Palavras

inofensividade

Derivado de 'inofensivo' (in- + ofensivo) + sufixo '-idade'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'inoffensivus', que significa 'inofensivo', 'que não ofende'.

Português

Formada pela adição do sufixo '-idade' ao adjetivo 'inofensivo', que já existia na língua portuguesa.

Mudanças de sentido

Século XIX - Atualidade

O sentido da palavra 'inofensividade' permaneceu estável ao longo do tempo, mantendo-se como a qualidade ou estado de não ser ofensivo, perigoso ou prejudicial. Não há registros de ressignificações significativas ou de ampliação de seu escopo semântico.

A estabilidade semântica de 'inofensividade' contrasta com a evolução de outras palavras que denotam qualidades ou estados, as quais frequentemente sofrem deslocamentos de sentido e novas conotações em diferentes épocas e contextos sociais.

Primeiro registro

Século XIX

A palavra 'inofensividade' aparece em dicionários e textos acadêmicos do século XIX, indicando sua formalização e entrada no léxico culto da língua portuguesa.

Momentos culturais

Século XIX - Início do Século XX

Presente em debates jurídicos e científicos sobre a classificação de substâncias, animais ou comportamentos como inofensivos, especialmente em contextos de regulamentação e segurança.

Vida digital

Atualidade

A palavra 'inofensividade' tem baixa presença em buscas e discussões online, sendo mais comum em artigos científicos, documentos técnicos e em discussões sobre legislação ou segurança de produtos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'harmlessness' (qualidade de ser inofensivo). Espanhol: 'inofensividad' (termo direto e com o mesmo sentido, derivado do latim 'inoffensivitas').

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'inofensividade' mantém sua relevância em nichos específicos que demandam precisão terminológica, como na área jurídica (ex: classificação de armas), biológica (ex: toxicologia) e em discussões sobre segurança de produtos e tecnologias. Fora desses contextos, seu uso é limitado.

Origem e Formação

Formada a partir do adjetivo 'inofensivo' (século XVII), que por sua vez deriva do latim 'inoffensivus' (que não ofende, inofensivo), composto por 'in-' (não) e 'offensivus' (ofensivo, que ataca). A terminação '-idade' é um sufixo de origem latina ('-itas') que forma substantivos abstratos.

Entrada e Uso na Língua

A palavra 'inofensividade' surge como um termo formal, dicionarizado, para expressar a qualidade ou o estado de ser inofensivo. Seu uso é mais comum em contextos que exigem precisão terminológica, como no direito, na biologia ou em discussões sobre segurança.

Uso Contemporâneo

Mantém seu sentido dicionarizado, sendo empregada em contextos formais e técnicos. Raramente aparece em linguagem coloquial ou em discursos populares, sendo substituída por expressões mais simples como 'não faz mal' ou 'é seguro'.

inofensividade

Derivado de 'inofensivo' (in- + ofensivo) + sufixo '-idade'.

PalavrasConectando idiomas e culturas