integrassem

Do latim 'integrare', que significa 'tornar inteiro', 'completar'.

Origem

Latim Clássico

Deriva do verbo latino 'integrare', que significa 'tornar inteiro', 'completar', 'restaurar'. O radical 'integer' (inteiro) é a base.

Mudanças de sentido

Latim

Sentido de tornar completo, unir partes.

Português Antigo

Manutenção do sentido de união e completude, aplicado a conceitos sociais e físicos.

Atualidade

Mantém o sentido de união e completude, frequentemente em contextos de inclusão social, sistemas complexos ou formação de grupos.

A forma verbal 'integrassem' é usada em construções hipotéticas, como 'Se eles integrassem o projeto, tudo seria diferente', ou em desejos, como 'Quisera que eles integrassem a equipe'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos latinos medievais e nos primórdios do português, com o verbo 'integrar' e suas conjugações.

Momentos culturais

Século XX

Uso em debates sobre políticas de inclusão social e integração de minorias, onde a forma subjuntiva 'integrassem' era comum para discutir cenários hipotéticos ou desejáveis.

Atualidade

Presente em discussões sobre diversidade e inclusão em empresas e na sociedade, frequentemente em cenários hipotéticos ou condicionais.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'integrated' (particípio passado) ou 'if they were to integrate' (subjuntivo). Espanhol: 'integrasen' (pretérito imperfecto de subjuntivo). Francês: 'intègrent' (subjonctif présent) ou 'intégraient' (imparfait de l'indicatif/subjonctif).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'integrassem' mantém sua relevância em contextos formais e acadêmicos, sendo essencial para a correta expressão de ideias complexas e hipotéticas na língua portuguesa.

Origem Etimológica

A palavra 'integrassem' deriva do verbo latino 'integrare', que significa 'tornar inteiro', 'completar', 'restaurar'. O sufixo '-assem' indica a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do subjuntivo.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'integrar' e suas conjugações, como 'integrassem', foram incorporados ao português ao longo dos séculos, com o sentido de unir partes para formar um todo, ou de fazer parte de um grupo ou sistema. O uso formal é atestado em documentos e literatura desde períodos antigos.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'integrassem' é uma forma verbal formal, encontrada em contextos que exigem precisão gramatical, como textos acadêmicos, jurídicos, literários e discursos formais. Seu uso é comum em orações subordinadas que expressam hipóteses, desejos ou condições irreais ou pouco prováveis.

integrassem

Do latim 'integrare', que significa 'tornar inteiro', 'completar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas