Palavras

ladroagem

Derivado de 'ladrão' + sufixo '-agem'.

Origem

Século XIX

Deriva do substantivo 'ladrão', de origem latina (latronem), acrescido do sufixo '-agem', que em português indica ação, efeito, conjunto ou profissão. A formação é análoga a outras palavras como 'viagem' (de via + agem) ou 'paisagem' (de pais + agem).

Mudanças de sentido

Século XIX - Atualidade

O sentido principal de 'ato ou efeito de roubar' e 'conjunto de ladrões' permaneceu estável. A palavra carrega intrinsecamente um julgamento moral negativo, sendo usada para descrever atividades criminosas e a coletividade de criminosos de forma pejorativa.

Embora o sentido central seja constante, o uso pode variar em intensidade e contexto. Em manchetes de jornal, pode soar mais formal e direto; em conversas cotidianas, pode ser usada com mais informalidade ou até ironia para descrever situações de pequena corrupção ou desonestidade.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e obras literárias do século XIX já indicam o uso da palavra com seus sentidos atuais. (Referência: Dicionários de língua portuguesa do século XIX).

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra é recorrente em obras literárias que retratam a marginalidade, em letras de música de gêneros como samba e funk, e em debates políticos para acusar adversários de corrupção. A expressão 'ladroagem' é frequentemente utilizada em reportagens policiais e em discussões sobre segurança pública.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

A palavra 'ladroagem' é frequentemente empregada em discursos que visam criminalizar ou estigmatizar grupos sociais, ou para denunciar a corrupção em esferas de poder. Seu uso pode refletir tensões sociais e políticas relacionadas à desigualdade e à percepção de impunidade.

Vida emocional

Século XIX - Atualidade

A palavra carrega um peso negativo forte, associado a sentimentos de repulsa, indignação, raiva e desconfiança. É um termo carregado de juízo de valor, raramente usado de forma neutra.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

A palavra 'ladroagem' aparece em discussões online, comentários em notícias sobre crimes e corrupção, e em memes que satirizam situações de desonestidade. É comum em redes sociais para expressar indignação ou sarcasmo sobre atos ilícitos.

Representações

Século XX - Atualidade

A palavra é utilizada em roteiros de filmes, séries e novelas brasileiras para caracterizar personagens criminosos, descrever cenas de roubo ou para contextualizar tramas envolvendo corrupção e crime organizado.

Comparações culturais

Século XIX - Atualidade

Inglês: 'Robbery' (ato de roubar), 'thievery' (atividade de roubar), 'gang' ou 'mob' (grupo de ladrões). Espanhol: 'Robo' (ato de roubar), 'ladronería' (atividade de roubar, conjunto de ladrões), 'banda de ladrones' (grupo de ladrões). O sufixo '-agem' em português confere uma nuance de ação coletiva ou resultado que pode ser mais específica que os termos em inglês ou espanhol, embora os conceitos sejam paralelos.

Relevância atual

Atualidade

'Ladroagem' continua sendo um termo relevante no vocabulário brasileiro, especialmente em contextos de cobertura jornalística de crimes, debates sobre corrupção e em conversas informais que expressam desaprovação a atos desonestos. Sua carga pejorativa a mantém como uma palavra de forte impacto social e político.

Origem e Formação

Século XIX - Formação a partir do substantivo 'ladrão' (do latim latronem) com o sufixo '-agem', indicando ação, conjunto ou resultado.

Consolidação e Uso

Século XX - A palavra 'ladroagem' se consolida no vocabulário brasileiro, referindo-se tanto ao ato de roubar quanto a um grupo de ladrões. Ganha conotação pejorativa e é frequentemente usada em contextos informais e jornalísticos.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Ladroagem' mantém seu sentido original, sendo comum em notícias sobre crimes, em conversas informais e em expressões que denotam desaprovação a atos ilícitos ou a um grupo de pessoas desonestas. Pode aparecer em contextos de humor ácido ou crítica social.

ladroagem

Derivado de 'ladrão' + sufixo '-agem'.

PalavrasConectando idiomas e culturas