Palavras

leque

Origem incerta, possivelmente do latim 'flabellum'.

Origem

Século XIV

Do francês antigo 'leque', possivelmente derivado do latim 'laqueus' (laço) ou 'folium' (folha), referindo-se a um objeto feito de material flexível e dobrável.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Acessório de moda e símbolo de status social, restrito às elites.

Séculos XVII-XIX

Popularização como acessório feminino, associado à elegância, discrição e comunicação não verbal (linguagem dos leques).

Séculos XX-XXI

Uso em contextos artísticos (dança, teatro) e moda. Metaforicamente, descreve conjuntos dispostos em forma de leque ou uma variedade de opções ('um leque de possibilidades').

Primeiro registro

Século XV

Registros em crônicas e documentos de viagem que descrevem costumes e objetos da época, indicando a presença do leque na corte portuguesa.

Momentos culturais

Século XVIII

O leque se torna um acessório indispensável na moda europeia e brasileira, com destaque para os leques pintados à mão e adornados com materiais preciosos.

Século XIX

A 'linguagem dos leques' atinge seu auge, com códigos secretos para expressar sentimentos e intenções em bailes e salões.

Início do Século XX

O leque aparece em representações artísticas e literárias como símbolo de feminilidade e elegância da Belle Époque.

Comparações culturais

Inglês: 'Fan' (objeto e ação de abanar). Espanhol: 'Abanico' (objeto). Francês: 'Éventail' (objeto).

Em muitas culturas asiáticas, como a chinesa e a japonesa, o leque tem uma história milenar e uma rica tradição artística e simbólica, muitas vezes mais profunda e diversificada que na cultura ocidental.

Relevância atual

O leque é hoje um objeto de nicho, valorizado por seu valor histórico, artístico e como peça de colecionador. A expressão 'leque de opções' é de uso corrente na linguagem cotidiana para indicar variedade.

Em danças como o flamenco e em performances teatrais, o leque continua a ser um elemento expressivo importante.

Origem Etimológica

Século XIV — do francês antigo 'leque', possivelmente derivado do latim 'laqueus' (laço) ou 'folium' (folha), referindo-se a um objeto feito de material flexível e dobrável.

Entrada no Português e Uso Inicial

Séculos XV-XVI — A palavra 'leque' entra no vocabulário português, provavelmente através de intercâmbios culturais e comerciais com a Europa, especialmente Portugal. Inicialmente, seu uso era restrito às classes mais abastadas, associado à moda e ao status social.

Consolidação e Diversificação de Uso

Séculos XVII-XIX — O leque se populariza como acessório feminino, tornando-se um símbolo de elegância, discrição e comunicação não verbal. Seu uso se expande para além da função prática de abanar, adquirindo significados culturais e sociais.

Uso Contemporâneo

Séculos XX-XXI — Embora menos comum como acessório diário, o leque mantém sua relevância em contextos culturais específicos, como dança, teatro e moda. A palavra 'leque' também passa a ser usada metaforicamente para descrever conjuntos dispostos em forma de leque ou uma variedade de opções.

leque

Origem incerta, possivelmente do latim 'flabellum'.

PalavrasConectando idiomas e culturas