Palavras

locusta

Do latim 'locusta'.

Origem

Antiguidade Clássica

Deriva do latim 'locusta', que designava um tipo de gafanhoto ou lagarta, conhecido por sua capacidade destrutiva em plantações.

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Atualidade

O sentido primário de inseto devastador, especialmente gafanhoto, foi mantido ao longo do tempo. O uso metafórico, embora possível, é menos proeminente em português comparado a outras línguas.

Enquanto em inglês 'locust' pode ser usado metaforicamente para descrever algo que devasta ou consome em grande escala, em português o termo 'locusta' tende a ser mais restrito ao seu significado literal entomológico ou a referências bíblicas de pragas.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em latim vulgar e, posteriormente, em textos antigos em português, indicam o uso da palavra para descrever o inseto, frequentemente em contextos religiosos ou agrícolas.

Momentos culturais

Antiguidade - Atualidade

A imagem da locusta é recorrente em relatos bíblicos (como as pragas do Egito) e em descrições de desastres naturais e agrícolas ao longo da história, influenciando a percepção cultural do inseto como símbolo de destruição.

Representações

Século XX - Atualidade

A locusta aparece em documentários sobre natureza, filmes de ficção científica com temas de pragas apocalípticas e em representações artísticas que buscam evocar desolação e destruição em massa.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'locust' é amplamente usado tanto para o inseto quanto metaforicamente para descrever algo que devasta ou consome em massa. Espanhol: 'langosta' refere-se ao inseto e também a um tipo de crustáceo marinho, além de ser usado metaforicamente para descrever destruição. Francês: 'sauterelle' ou 'criquet' para o inseto, com uso metafórico menos comum. Alemão: 'Heuschrecke' para o inseto, também com uso metafórico para destruição.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'locusta' mantém sua relevância em estudos entomológicos e em discussões sobre segurança alimentar e controle de pragas. Seu uso formal a distingue de termos mais coloquiais para insetos voadores.

Origem Etimológica e Entrada no Latim

A palavra 'locusta' tem origem no latim, referindo-se a um tipo de gafanhoto ou inseto saltador, frequentemente associado a pragas.

Evolução e Entrada no Português

A palavra 'locusta' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido primário de inseto devastador, especialmente em contextos agrícolas e bíblicos.

Uso Contemporâneo

Em português, 'locusta' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada principalmente em contextos científicos (entomologia) ou literários para descrever o inseto. Seu uso metafórico é menos comum que em outras línguas.

locusta

Do latim 'locusta'.

PalavrasConectando idiomas e culturas