maravilhar-se
Do latim 'mirabilis', maravilhoso.
Origem
Deriva do adjetivo latino 'mirabilis', que significa 'admirável', 'maravilhoso', 'extraordinário'. O radical 'mirus' está ligado à ideia de ver, observar.
Mudanças de sentido
Sentido de espanto profundo, admiração diante do divino ou do extraordinário.
Ampliação para expressar admiração por feitos humanos, belezas naturais e eventos surpreendentes.
Mantém o sentido de admiração e encanto, mas também pode ser usado de forma mais coloquial para expressar surpresa positiva ou algo que causa impacto agradável.
Em contextos informais, 'maravilhar-se' pode ser usado para descrever reações a novidades tecnológicas, experiências de lazer ou até mesmo a uma comida saborosa, sem necessariamente implicar um espanto profundo.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e poemas, já apresentam o verbo 'maravilhar' e suas conjugações, incluindo a forma reflexiva.
Momentos culturais
Frequente em obras que descrevem feitos heroicos, visões religiosas e a beleza da natureza, como em 'Os Lusíadas' de Camões.
Utilizado em letras de canções para expressar encanto, amor e admiração por paisagens ou pessoas.
Vida emocional
Associada a sentimentos de admiração, encantamento, surpresa positiva, êxtase e, em alguns contextos, a um leve espanto.
Vida digital
Presente em comentários de redes sociais descrevendo experiências positivas e surpreendentes.
Usado em legendas de fotos e vídeos para expressar admiração por paisagens, eventos ou conquistas.
Pode aparecer em memes ou conteúdos virais que retratam reações de espanto ou encantamento.
Representações
Comum em diálogos para descrever a reação de personagens diante de algo belo, chocante ou inesperado.
Comparações culturais
Inglês: 'to marvel at', 'to be amazed by'. Espanhol: 'maravillarse', 'asombrarse'. Francês: 's'émerveiller'. Italiano: 'meravigliarsi'.
Relevância atual
O verbo 'maravilhar-se' continua sendo uma palavra expressiva e amplamente utilizada na língua portuguesa brasileira para descrever a experiência de ser tocado pela admiração e pelo encanto, mantendo sua força tanto em contextos formais quanto informais.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'mirabilis', que significa 'admirável', 'maravilhoso'. O verbo 'maravilhar' surge como um intensificador de 'admirar'.
Evolução no Português
Séculos XIV-XVI - Consolidação do verbo 'maravilhar' e da forma reflexiva 'maravilhar-se' na língua portuguesa, com o sentido de sentir admiração profunda ou espanto.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XVII-XXI - O verbo 'maravilhar-se' mantém seu sentido principal de encantar-se, mas também é usado em contextos mais leves e cotidianos, podendo expressar surpresa positiva ou até mesmo um leve espanto.
Do latim 'mirabilis', maravilhoso.