mesquinho
Do latim vulgar *muscagnus, derivado de musca, 'mosca'.
Origem
Deriva do latim vulgar 'minusculus', diminutivo de 'minus' (menos), com o sufixo '-inho'. A raiz latina remete à ideia de 'menor' ou 'pouco'.
Mudanças de sentido
Originalmente, referia-se a algo pequeno em tamanho, quantidade ou importância, sem forte carga negativa.
Começa a adquirir conotações negativas, associadas à falta de generosidade, pequenez de espírito e egoísmo.
O sentido de avarento, sovina, tacanho e de pouca nobreza se consolida. → ver detalhes
Neste período, 'mesquinho' passa a ser um adjetivo com forte carga pejorativa, frequentemente usado para descrever personagens em obras literárias que exemplificam a avareza e a falta de generosidade.
Mantém os sentidos negativos de avareza e pequenez de espírito, mas também pode ser usado para descrever algo de pouca expressão ou detalhe, de forma menos carregada.
Primeiro registro
Registros em textos portugueses medievais já indicam o uso com o sentido de 'pequeno' ou 'pouco'.
Momentos culturais
Frequente em obras da literatura realista e naturalista para caracterizar personagens de moral duvidosa ou de baixo status social e moral.
Utilizado em discursos políticos e sociais para criticar a falta de altruísmo ou a ganância.
Conflitos sociais
Associado à crítica social da burguesia e da classe média, frequentemente rotulada como 'mesquinha' por sua avareza e falta de visão social.
Vida emocional
Carrega um peso emocional negativo, associado à desaprovação, desprezo e julgamento moral.
Vida digital
A palavra é usada em discussões online sobre finanças pessoais, comportamento social e críticas a figuras públicas. Menos comum em memes, mas presente em comentários e debates.
Comparações culturais
Inglês: 'Stingy', 'mean', 'petty' carregam sentidos similares de avareza e pequenez. Espanhol: 'Tacaño', 'mezquino' (este último com origem etimológica próxima e sentido similar de avareza e mesquinhez). Francês: 'Avare', 'radin' (avarento), 'petit' (pequeno, insignificante).
Relevância atual
A palavra 'mesquinho' continua relevante no vocabulário português brasileiro para descrever comportamentos de avareza, egoísmo e falta de generosidade, mantendo sua carga pejorativa.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar 'minusculus', diminutivo de 'minus' (menos), com o sufixo '-inho'. Inicialmente, referia-se a algo pequeno em tamanho ou quantidade.
Evolução do Sentido
Séculos XVI-XVIII — O sentido de 'pequeno' ou 'insignificante' começa a adquirir conotações negativas, associadas à falta de generosidade ou nobreza.
Consolidação do Sentido Negativo
Séculos XIX-XX — O termo 'mesquinho' se consolida com o sentido de avarento, tacanho, de espírito pequeno e egoísta. É amplamente utilizado na literatura e no discurso moral.
Uso Contemporâneo
Atualidade — Mantém os sentidos de avarento, tacanho e de pouca importância, mas também pode ser usado de forma mais branda para descrever algo de pouca expressão ou detalhe.
Do latim vulgar *muscagnus, derivado de musca, 'mosca'.