Palavras

mesquinho

Do latim vulgar *muscagnus, derivado de musca, 'mosca'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar 'minusculus', diminutivo de 'minus' (menos), com o sufixo '-inho'. A raiz latina remete à ideia de 'menor' ou 'pouco'.

Mudanças de sentido

Século XV/XVI

Originalmente, referia-se a algo pequeno em tamanho, quantidade ou importância, sem forte carga negativa.

Séculos XVI-XVIII

Começa a adquirir conotações negativas, associadas à falta de generosidade, pequenez de espírito e egoísmo.

Séculos XIX-XX

O sentido de avarento, sovina, tacanho e de pouca nobreza se consolida. → ver detalhes

Neste período, 'mesquinho' passa a ser um adjetivo com forte carga pejorativa, frequentemente usado para descrever personagens em obras literárias que exemplificam a avareza e a falta de generosidade.

Atualidade

Mantém os sentidos negativos de avareza e pequenez de espírito, mas também pode ser usado para descrever algo de pouca expressão ou detalhe, de forma menos carregada.

Primeiro registro

Século XV

Registros em textos portugueses medievais já indicam o uso com o sentido de 'pequeno' ou 'pouco'.

Momentos culturais

Século XIX

Frequente em obras da literatura realista e naturalista para caracterizar personagens de moral duvidosa ou de baixo status social e moral.

Século XX

Utilizado em discursos políticos e sociais para criticar a falta de altruísmo ou a ganância.

Conflitos sociais

Séculos XIX-XX

Associado à crítica social da burguesia e da classe média, frequentemente rotulada como 'mesquinha' por sua avareza e falta de visão social.

Vida emocional

Consolidação do Sentido

Carrega um peso emocional negativo, associado à desaprovação, desprezo e julgamento moral.

Vida digital

Atualidade

A palavra é usada em discussões online sobre finanças pessoais, comportamento social e críticas a figuras públicas. Menos comum em memes, mas presente em comentários e debates.

Comparações culturais

Vários Períodos

Inglês: 'Stingy', 'mean', 'petty' carregam sentidos similares de avareza e pequenez. Espanhol: 'Tacaño', 'mezquino' (este último com origem etimológica próxima e sentido similar de avareza e mesquinhez). Francês: 'Avare', 'radin' (avarento), 'petit' (pequeno, insignificante).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'mesquinho' continua relevante no vocabulário português brasileiro para descrever comportamentos de avareza, egoísmo e falta de generosidade, mantendo sua carga pejorativa.

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar 'minusculus', diminutivo de 'minus' (menos), com o sufixo '-inho'. Inicialmente, referia-se a algo pequeno em tamanho ou quantidade.

Evolução do Sentido

Séculos XVI-XVIII — O sentido de 'pequeno' ou 'insignificante' começa a adquirir conotações negativas, associadas à falta de generosidade ou nobreza.

Consolidação do Sentido Negativo

Séculos XIX-XX — O termo 'mesquinho' se consolida com o sentido de avarento, tacanho, de espírito pequeno e egoísta. É amplamente utilizado na literatura e no discurso moral.

Uso Contemporâneo

Atualidade — Mantém os sentidos de avarento, tacanho e de pouca importância, mas também pode ser usado de forma mais branda para descrever algo de pouca expressão ou detalhe.

mesquinho

Do latim vulgar *muscagnus, derivado de musca, 'mosca'.

PalavrasConectando idiomas e culturas