notara
Do latim 'notare', que significa 'marcar', 'observar'.
Origem
Do verbo latino 'notare', com significados de marcar, observar, registrar, assinalar.
Mudanças de sentido
O sentido de 'marcar' ou 'registrar' evolui para 'perceber', 'observar atentamente', 'dar-se conta de'. A forma 'notara' especificamente consolida o tempo verbal para ações passadas anteriores a outras ações passadas.
A transição do latim para o português manteve a raiz semântica ligada à percepção e registro, mas a forma 'notara' se especializou em sua função gramatical de expressar anterioridade em tempos passados.
Primeiro registro
Registros em textos administrativos e literários medievais em português, onde a conjugação verbal já se encontrava estabelecida.
Momentos culturais
Presente em obras de Camões e outros autores, onde a precisão gramatical era fundamental para a narrativa e a expressão de sequências temporais complexas.
Utilizada por autores como Machado de Assis, Guimarães Rosa e Clarice Lispector para construir a complexidade temporal de suas narrativas e a profundidade psicológica de seus personagens.
Comparações culturais
Inglês: A forma verbal correspondente seria o past perfect (had noted/noticed), que cumpre função similar de expressar anterioridade em tempos passados. Espanhol: O pretérito pluscuamperfecto de indicativo (había notado) é o equivalente direto em função e origem. Francês: Le plus-que-parfait de l'indicatif (avait noté) cumpre a mesma função gramatical.
Relevância atual
A palavra 'notara' mantém sua relevância como uma forma verbal precisa e formal na língua portuguesa, essencial para a clareza gramatical em textos escritos, especialmente em contextos acadêmicos, literários e jornalísticos. Sua presença é um marcador de domínio da norma culta.
Origem Etimológica e Latim
Deriva do verbo latino 'notare', que significa marcar, observar, registrar. O latim vulgar pode ter contribuído para a forma.
Formação e Consolidação no Português
A forma 'notara' como pretérito mais-que-perfeito simples do indicativo do verbo 'notar' se estabelece com a evolução do português. Sua presença é documentada em textos literários e administrativos desde os primeiros séculos da língua.
Uso Contemporâneo e Dicionarização
A palavra 'notara' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada para expressar uma ação passada anterior a outra ação passada. Seu uso é comum na escrita formal e literária, mantendo sua função gramatical original.
Do latim 'notare', que significa 'marcar', 'observar'.