obedeceriam
Do latim 'obedire', composto de 'ob-' (diante de, em direção a) e 'audire' (ouvir).
Origem
Deriva do verbo latino 'obedire', composto por 'ob-' (em direção a) e 'audire' (ouvir), significando literalmente 'ouvir atentamente'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de escuta atenta e submissão a uma autoridade.
Fortemente associado à obediência religiosa e feudal, com conotações de dever e lealdade.
Mantém o sentido de submissão, mas expande-se para contextos legais, sociais e de cumprimento de regras. A forma 'obedeceriam' expressa uma condição hipotética dessa submissão.
Em contextos modernos, 'obedeceriam' pode ser usado para descrever o comportamento esperado de um sistema, um objeto ou uma pessoa sob certas circunstâncias, como em 'Se as regras fossem seguidas, os resultados seriam diferentes'.
Primeiro registro
Registros em textos religiosos e jurídicos medievais em português antigo, refletindo o uso do latim.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que exploram temas de poder, autoridade e submissão, como em textos religiosos e épicos.
Utilizado em discursos e documentos que tratam de leis, constituições e relações de poder, onde a ideia de 'obedeceriam' a um determinado ordenamento é central.
Conflitos sociais
A palavra e seu conceito são frequentemente contestados em momentos de luta por liberdade e autonomia, onde a desobediência se torna um ato de resistência. A ideia de 'obedeceriam' a um regime opressor é vista como negativa.
Vida emocional
Associada a sentimentos de dever, lealdade, submissão, mas também a ressentimento e opressão, dependendo do contexto de quem obedece e a quem se obedece.
Representações
Frequentemente empregada em diálogos que retratam hierarquias sociais, militares ou familiares, onde personagens expressam o que 'obedeceriam' ou o que deveria ser obedecido.
Comparações culturais
Inglês: 'would obey' (condicional do verbo 'to obey'). Espanhol: 'obedecerían' (condicional simples do verbo 'obedecer'). Ambos compartilham a raiz latina e o sentido de submissão hipotética.
Relevância atual
A forma 'obedeceriam' continua sendo uma conjugação verbal padrão e formal em português brasileiro, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical e formalidade, especialmente em textos escritos e discursos formais. Sua relevância reside na capacidade de expressar hipóteses de submissão ou cumprimento de regras.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim 'obedire', que significa 'ouvir atentamente', 'prestar atenção', derivado de 'ob-' (em direção a) e 'audire' (ouvir).
Entrada e Consolidação no Português
Idade Média — A palavra 'obedecer' e suas conjugações, como 'obedeceriam', entram no vocabulário português através do latim vulgar, trazido pelos colonizadores. Inicialmente, o uso está fortemente ligado a contextos religiosos e de submissão a autoridades divinas ou terrenas.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — A forma 'obedeceriam' (condicional simples) se consolida na língua portuguesa, sendo utilizada para expressar uma ação hipotética de submissão ou cumprimento de ordens, leis ou vontades, frequentemente em contextos formais e literários. A palavra 'obedecer' é classificada como formal/dicionarizada.
Do latim 'obedire', composto de 'ob-' (diante de, em direção a) e 'audire' (ouvir).