obtínhamos

Do latim obtinere, 'segurar', 'reter', 'alcançar'.

Origem

Latim Clássico

Deriva do verbo latino 'obtinere', que significa 'ter à frente', 'alcançar', 'conseguir', 'possuir'. O sufixo '-íamos' é a marca da 1ª pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo em português.

Mudanças de sentido

Latim

O sentido original de 'obtinere' era mais ligado a 'segurar firmemente', 'manter', 'possuir'.

Português Antigo

Evoluiu para 'alcançar', 'conseguir', 'adquirir', 'receber'.

Atualidade

Mantém o sentido de alcançar, conseguir, adquirir, mas com um uso mais formal e menos frequente no discurso coloquial em comparação com verbos mais simples como 'ter' ou 'conseguir'. 'Obtínhamos' descreve uma ação passada habitual ou contínua, como em 'Nós obtínhamos bons resultados naquela época'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros de formas verbais similares a 'obtínhamos' podem ser encontrados em textos medievais portugueses, refletindo a conjugação verbal da época. A palavra é formal/dicionarizada, conforme contexto RAG.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Medieval

Presente em crônicas, romances de cavalaria e textos religiosos para descrever ações passadas de posse ou conquista. Exemplo: 'Nós obtínhamos vitórias constantes contra os mouros'.

Literatura do Século XIX e XX

Utilizado em narrativas históricas e literárias para evocar um passado específico, como em 'Naquela fazenda, nós obtínhamos uma colheita farta a cada ano'.

Comparações culturais

Geral

Inglês: O equivalente mais próximo em termos de tempo verbal e pessoa seria 'we used to obtain' ou 'we were obtaining', ambos indicando uma ação habitual ou contínua no passado. Espanhol: 'obteníamos' (primeira pessoa do plural do pretérito imperfecto do indicativo do verbo 'obtener'), com significado e uso idênticos ao português. Francês: 'nous obtenions' (première personne du pluriel de l'imparfait de l'indicatif du verbe 'obtenir'), também com sentido e uso similares.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'obtínhamos' é considerada formal e é mais encontrada em textos escritos, discursos acadêmicos, literários ou históricos. No português brasileiro coloquial, formas mais simples como 'a gente conseguia' ou 'nós conseguíamos' são preferidas para expressar a mesma ideia de ação passada habitual. Sua relevância reside na precisão gramatical e na capacidade de evocar um passado específico e formal.

Origem Latina e Formação do Verbo

O verbo 'obter' deriva do latim 'obtinere', composto por 'ob-' (à frente, contra) e 'tenere' (ter, segurar, possuir). A forma 'obtínhamos' é a primeira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'obter' e suas conjugações, como 'obtínhamos', foram incorporados ao léxico do português desde seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média. A forma imperfeita 'obtínhamos' era utilizada para descrever ações passadas que ocorriam repetidamente ou que estavam em andamento.

Uso Moderno e Contemporâneo

A forma 'obtínhamos' mantém seu uso formal e dicionarizado, referindo-se a ações passadas de aquisição, alcance ou recebimento. É comum em textos literários, históricos e em contextos que exigem precisão temporal.

obtínhamos

Do latim obtinere, 'segurar', 'reter', 'alcançar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas