outrem
Do latim 'alter' (outro).
Origem
Formada pela junção de 'alter' (outro) e 'unus' (um), resultando em 'alterum' ou 'altrum', com o sentido de 'outra pessoa'.
Mudanças de sentido
O sentido de 'outra pessoa', 'alguém', 'um terceiro' permaneceu estável ao longo de sua trajetória no português.
A palavra 'outrem' não sofreu grandes alterações semânticas, mantendo-se fiel à sua origem latina. Sua principal característica é a formalidade e a especificidade do seu uso.
Primeiro registro
Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e documentos legais, atestam o uso da palavra.
Momentos culturais
Presente em obras literárias clássicas, como as de Camões e Machado de Assis, onde é utilizada para conferir um tom mais erudito ou formal à narrativa.
Comparações culturais
Inglês: A palavra 'another' ou 'someone else' cumpre função similar, mas 'outrem' possui um registro mais formal. Espanhol: 'Otro' ou 'alguien más' são equivalentes, com 'outrem' sendo mais formal e menos comum no uso diário. Francês: 'Autrui' é um cognato direto e mantém um uso formal e jurídico semelhante.
Relevância atual
A palavra 'outrem' é considerada formal e um tanto arcaica na linguagem falada, mas mantém sua relevância em contextos específicos como o jurídico ('direitos de outrem'), acadêmico e literário, onde a precisão e a formalidade são essenciais. É uma palavra que denota um registro linguístico elevado.
Origem Etimológica
Deriva do latim vulgar 'alter' (outro) e 'unus' (um), formando 'alterum' ou 'altrum', significando 'outro um', 'outra pessoa'.
Entrada e Uso Inicial no Português
A palavra 'outrem' surge no português arcaico, mantendo o sentido de 'outra pessoa', 'alguém'. Era comum em textos medievais e renascentistas.
Uso Formal e Dicionarizado
Mantém-se como uma palavra formal, encontrada em dicionários e utilizada em contextos que exigem precisão e um registro mais elevado da língua.
Uso Contemporâneo e Relevância
Embora menos comum na fala cotidiana, 'outrem' persiste em textos jurídicos, acadêmicos e literários, preservando seu significado de 'outra pessoa' ou 'um terceiro'.
Do latim 'alter' (outro).