patarata
Origem incerta, possivelmente expressiva.
Origem
Origem incerta, possivelmente onomatopeica ou derivada de 'patar' (tropeçar, cair), sugerindo algo desajeitado ou sem nexo. A palavra 'patarata' como disparate ou bobagem é encontrada em textos mais recentes. (corpus_girias_regionais.txt)
Mudanças de sentido
Entrada no português com o sentido de disparate, bobagem, coisa sem valor ou importância. (corpus_girias_regionais.txt)
Mantém o sentido de disparate ou bobagem, com uso predominantemente informal e coloquial. (corpus_girias_regionais.txt)
Comparações culturais
Inglês: 'Nonsense', 'balderdash', 'hogwash'. Espanhol: 'Tontería', 'disparate', 'chifladura'. O conceito de algo sem sentido ou valor existe em diversas línguas, mas a sonoridade e origem específica de 'patarata' são particulares ao português e possivelmente a dialetos ibéricos.
Relevância atual
A palavra 'patarata' é utilizada no português brasileiro em conversas informais para descrever algo absurdo, sem fundamento ou simplesmente bobo. Sua relevância reside na sua capacidade de expressar desdém ou humor de forma concisa e expressiva no registro coloquial.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente onomatopeica ou derivada de 'patar' (tropeçar, cair), sugerindo algo desajeitado ou sem nexo. A palavra 'patarata' como disparate ou bobagem é encontrada em textos mais recentes.
Entrada e Uso no Português
A palavra 'patarata' surge no vocabulário português, possivelmente com influências de outras línguas ibéricas, para designar algo sem valor, sem importância, um disparate ou uma bobagem. Seu uso é mais comum em contextos informais.
Uso Contemporâneo
A palavra 'patarata' mantém seu sentido de disparate, bobagem ou coisa sem valor. É utilizada em contextos informais e coloquiais, frequentemente com um tom de desdém ou humor.
Origem incerta, possivelmente expressiva.