peúga

Origem controversa, possivelmente de origem africana ou indígena.

Origem

Século XVI

Do latim 'pedica', significando 'grilhão', 'amarras para os pés', possivelmente derivado de 'pes', 'pedis' (pé).

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XVII

Inicialmente, um tipo de meia ou envoltório para os pés, possivelmente artesanal.

Séculos XVIII-XIX

Associação com meias finas, de seda, indicando moda e status social elevado.

Século XX - Atualidade

Designa meias finas e transparentes, incluindo meias-calças, com o uso de novos materiais como náilon e lycra. A palavra é formal/dicionarizada.

A definição 'Meia-calça fina, geralmente de seda ou náilon, que cobre o pé e a perna' reflete o uso contemporâneo e formal da palavra, conforme identificado em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.

Primeiro registro

Séculos XVI-XVII

A palavra 'peúga' começa a aparecer em textos portugueses, indicando sua incorporação ao léxico.

Momentos culturais

Séculos XVIII-XIX

A peúga de seda era um item de moda e distinção social, frequentemente mencionada em descrições de vestuário da elite.

Meados do Século XX

A popularização das meias-calças de náilon transformou o uso e a percepção da 'peúga', tornando-a um item de moda acessível e essencial.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'stocking' (meia) ou 'pantyhose' (meia-calça). Espanhol: 'media' (meia) ou 'medias' (meias/meia-calça). A palavra 'peúga' é mais específica do português, com uma origem etimológica distinta que remete a 'grilhão' ou 'amarras para os pés'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'peúga' é reconhecida como formal e dicionarizada no português brasileiro, referindo-se especificamente a meias finas e meias-calças. Embora menos comum no vocabulário coloquial em comparação com 'meia' ou 'meia-calça', mantém sua presença em contextos mais formais ou descritivos de moda.

Origem Etimológica

Século XVI - Deriva do latim 'pedica', que significa 'grilhão', 'amarras para os pés', possivelmente relacionado a 'pes', 'pedis' (pé). A evolução sugere uma conexão com algo que cobre ou prende o pé.

Entrada no Português

Séculos XVI-XVII - A palavra 'peúga' surge no vocabulário português, possivelmente com o significado inicial de um tipo de meia ou envoltório para os pés, talvez mais rústico ou artesanal.

Evolução do Significado e Uso

Séculos XVIII-XIX - O termo começa a se associar a meias mais finas, especialmente as de seda, usadas por classes mais abastadas. A palavra 'peúga' ganha conotação de moda e status.

Modernização e Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - Com o advento de materiais como náilon e lycra, 'peúga' passa a designar meias finas e transparentes, incluindo as meias-calças. O termo é formal/dicionarizado, mas seu uso pode variar regionalmente e em contextos informais.

peúga

Origem controversa, possivelmente de origem africana ou indígena.

PalavrasConectando idiomas e culturas