permitindo
Do latim 'permittens', particípio presente de 'permittere'.
Origem
Do verbo latino 'permittere', composto por 'per' (através, completamente) e 'mittere' (enviar, deixar ir). O gerúndio 'permittere' deu origem a 'permitindo'.
Mudanças de sentido
Significado primário de 'deixar passar', 'conceder', 'autorizar'.
Uso restrito a concessões formais, autorizações divinas ou de autoridades.
Expansão para descrever causalidade, condição ou facilitação de eventos. Ex: 'O bom tempo, permitindo, nos levará à praia'.
Mantém os sentidos originais e expande para descrever processos que viabilizam algo. Ex: 'A nova tecnologia, permitindo maior eficiência, revolucionou o mercado'.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e religiosos da época, onde 'permitir' era frequentemente usado para denotar a concessão de permissão ou autorização.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que descrevem relações sociais e autoridade, como em romances de Machado de Assis, onde a permissão ou a falta dela molda o enredo.
Uso frequente em discursos políticos e sociais, especialmente em debates sobre direitos e liberdades, onde 'permitir' era central para a discussão de avanços sociais.
Vida digital
A forma 'permitindo' é comum em textos online, desde artigos de notícias e blogs até comentários em redes sociais, descrevendo ações que possibilitam ou autorizam eventos digitais ou reais.
Comparações culturais
Inglês: 'allowing' ou 'permitting', com uso similar em contextos formais e informais. Espanhol: 'permitiendo', diretamente equivalente em significado e uso. Francês: 'permettant', também com forte similaridade semântica e funcional.
Relevância atual
A palavra 'permitindo' continua sendo um verbo essencial na língua portuguesa brasileira, fundamental para expressar a ideia de concessão, autorização e causalidade em uma vasta gama de contextos comunicativos.
Origem Latina e Formação
Século XIII - Deriva do verbo latino 'permittere', que significa 'deixar passar', 'dar licença', 'consentir'. A forma 'permitindo' é o gerúndio, indicando uma ação contínua ou em andamento.
Entrada e Uso no Português
Idade Média - A palavra 'permitir' e suas derivações, como o gerúndio 'permitindo', entram no vocabulário português através do latim vulgar. Inicialmente, o uso era mais formal, ligado a concessões e autorizações.
Evolução do Uso
Séculos XIX e XX - O uso de 'permitindo' se expande para contextos mais variados, incluindo descrições de processos, causalidades e condições. A formalidade se mantém, mas a frequência aumenta em textos literários, jurídicos e administrativos.
Uso Contemporâneo
Atualidade - 'Permitindo' é amplamente utilizado em português brasileiro, tanto na linguagem formal quanto em contextos mais informais, descrevendo ações que possibilitam ou autorizam outras. Sua presença é constante em notícias, documentos e conversas.
Do latim 'permittens', particípio presente de 'permittere'.