pretendem

Do latim 'praetendere'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'pretendere', composto por 'pre-' (antes, adiante) e 'tendere' (esticar, estender, dirigir-se). O sentido original de 'estender para a frente' evoluiu para 'ter em vista', 'almejar', 'propor-se a'.

Mudanças de sentido

Português Arcaico

Significado de ter a intenção, o propósito de realizar algo.

Século XX - Atualidade

Mantém o sentido de ter a intenção ou o propósito. Em contextos informais, pode soar um pouco mais formal que 'querem' ou 'planejam'.

A palavra 'pretendem' é formal e dicionarizada, indicando um plano ou desejo que ainda não se concretizou. Sua formalidade a distingue de verbos mais coloquiais como 'querer' ou 'pensar em'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em português já demonstram o uso do verbo 'pretender' com seu sentido etimológico de ter a intenção.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias de Camões, Machado de Assis e outros autores, expressando os planos e aspirações de personagens.

Discursos Políticos

Frequentemente utilizado em discursos políticos para descrever as intenções de governos, partidos ou candidatos.

Vida digital

A forma 'pretendem' aparece em buscas relacionadas a intenções de empresas, planos governamentais e objetivos de grupos.

Em redes sociais, a palavra é usada em contextos formais ou irônicos, contrastando com a linguagem mais informal predominante.

Comparações culturais

Inglês: 'intend', 'plan', 'aim to'. O verbo 'intend' é etimologicamente próximo e compartilha o sentido de ter um propósito. Espanhol: 'pretenden' (do verbo 'pretender'), que também deriva do latim e tem um sentido muito similar de ter a intenção ou almejar algo. Francês: 'ont l'intention de', 'prévoient'.

Relevância atual

A palavra 'pretendem' continua sendo um termo fundamental na língua portuguesa para expressar intenções e propósitos, especialmente em contextos formais e escritos. Sua presença em notícias, documentos e discursos demonstra sua contínua relevância.

Origem Latina e Chegada ao Português

Século XIII - Deriva do latim 'pretendere', que significa estender para a frente, propor, ter em vista, almejar. A forma 'pretender' surge no português arcaico com o sentido de ter a intenção de fazer algo.

Evolução do Sentido e Uso

Idade Média a Século XIX - O verbo 'pretender' consolida-se na língua portuguesa com o significado de ter a intenção, desejar, visar. É amplamente utilizado na literatura e documentos formais para expressar propósitos e planos.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX e Atualidade - 'Pretendem' mantém seu sentido dicionarizado de ter a intenção ou o propósito de fazer algo. É uma palavra formal, comum em textos jornalísticos, acadêmicos e em comunicações oficiais. Na linguagem informal, pode ser substituída por 'querem' ou 'planejam'.

pretendem

Do latim 'praetendere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas