preza

Derivado do latim 'pretiare', que significa 'avaliar', 'estimar'.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'pretiare', que significa dar valor, estimar, avaliar.

Português Antigo

Evoluiu para o verbo 'prezar', com o sentido de ter apreço, estimar, valorizar.

Mudanças de sentido

Latim e Português Antigo

O foco era no ato de dar valor ou estimar algo/alguém.

Idade Média - Século XIX

O substantivo 'preza' consolida-se com o sentido de estima, consideração, valor atribuído.

Atualidade

Mantém o sentido de estima e consideração, mas seu uso é mais restrito a contextos formais ou literários.

Embora o sentido de 'preza' como estima ou valor seja estável, a frequência de uso na linguagem falada diminuiu em comparação com termos mais diretos ou coloquiais para expressar apreço. É uma palavra que carrega um certo peso de formalidade e tradição.

Primeiro registro

Século XIII

Registros do verbo 'prezar' em textos medievais portugueses, indicando o sentido de estimar e valorizar.

Momentos culturais

Literatura Clássica Portuguesa e Brasileira

A palavra 'preza' e seu verbo derivado 'prezar' aparecem em obras literárias que buscam um registro mais formal ou poético da língua, expressando valor e apreço.

Comparações culturais

Inglês: O conceito de 'preza' (estima, valor) pode ser comparado a 'esteem', 'regard', 'value' ou 'appreciation', dependendo do contexto. Espanhol: Similarmente, pode ser traduzido como 'aprecio', 'estima', 'valor' ou 'consideración'. O verbo 'preciar' em espanhol tem uma raiz comum e sentido próximo. Francês: 'Estime', 'considération', 'valeur'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'preza' é reconhecida como formal e dicionarizada. Seu uso é mais comum em textos escritos, discursos formais, ou em contextos que demandam um vocabulário mais erudito ou poético. Não é uma palavra de uso corrente na linguagem coloquial brasileira, que tende a preferir sinônimos mais diretos como 'valor', 'estima', 'respeito' ou 'consideração'.

Origem e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do verbo 'prezar', que por sua vez vem do latim 'pretiare' (dar valor, estimar). Inicialmente, 'prezar' significava ter apreço, valorizar algo ou alguém.

Evolução do Sentido

Idade Média ao Século XIX - O uso de 'preza' como substantivo, significando estima, consideração ou valor, acompanha a evolução do verbo 'prezar'. Mantém um sentido positivo de apreço e valorização.

Uso Contemporâneo

Século XX e Atualidade - 'Preza' é uma palavra formal, dicionarizada, que denota estima, consideração ou valor. Seu uso é mais comum em contextos formais ou literários, menos frequente na linguagem coloquial cotidiana.

preza

Derivado do latim 'pretiare', que significa 'avaliar', 'estimar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas