queiram

Do latim 'quaerere', significando 'procurar, buscar, desejar'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'volere', que significa 'querer', 'desejar'. A forma 'queiram' é uma conjugação específica do português, originada da evolução do latim vulgar.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar ao Português Arcaico

A raiz 'volere' evoluiu para 'querer'. A forma 'queiram' manteve seu sentido de expressar desejo, vontade ou um pedido, sem grandes alterações semânticas ao longo dos séculos, focando na sua função gramatical.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos jurídicos e religiosos em português arcaico, onde a forma subjuntiva/imperativa já se estabelecia.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Colonial

Presente em obras literárias, cartas formais e documentos oficiais, como em 'Os Lusíadas' de Camões, onde expressa desejos ou ordens de forma polida.

Música Popular Brasileira

Utilizada em letras de música para expressar súplicas, desejos coletivos ou pedidos formais, mantendo um tom de respeito ou formalidade.

Comparações culturais

Vários Idiomas

Inglês: Corresponde a formas como 'may they want', 'if they wish' (subjuntivo) ou 'let them want' (imperativo). Espanhol: Corresponde a 'quieran' (presente de subjuntivo ou imperativo). Francês: 'qu'ils veuillent'. Italiano: 'vogliono' (indicativo) ou 'vogliono'/'vogliano' (subjuntivo).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'queiram' é formal e utilizada em comunicações oficiais, convites, pedidos polidos e em contextos onde se deseja expressar um desejo coletivo ou uma condição hipotética. Sua frequência é menor em linguagem coloquial, sendo substituída por formas mais diretas ou informais.

Origem Latina e Formação do Português

Século XII-XIII — Deriva do verbo latino 'volere' (querer, desejar), que deu origem ao 'querer' no português arcaico. A forma 'queiram' surge como conjugação do presente do subjuntivo e imperativo.

Uso Arcaico e Moderno

Séculos XIV-XVIII — 'Queiram' é amplamente utilizado em documentos formais, cartas e literatura, expressando desejo, vontade ou comando de forma polida. Mantém sua função gramatical.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XIX-Atualidade — A palavra 'queiram' continua a ser uma forma verbal padrão e formal em português brasileiro, encontrada em contextos que exigem polidez, formalidade ou expressam um desejo coletivo.

queiram

Do latim 'quaerere', significando 'procurar, buscar, desejar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas