receber
Do latim 'recipere', que significa 'tomar de volta', 'acolher'.
Origem
Do latim 'recipere', composto por 're-' (de novo, para trás) e 'capere' (pegar, tomar). O sentido original remete a 'tomar de volta', 'acolher', 'conter'.
Mudanças de sentido
Mantém o sentido de 'acolher', 'obter', 'adquirir'.
Expande para 'ter conhecimento de' (receber uma notícia), 'ser alvo de' (receber um ataque), 'admitir' (receber um hóspede), 'ser pago' (receber um salário).
Abrange desde o concreto (receber um objeto) ao abstrato (receber uma ideia), passando por contextos técnicos (receber um sinal) e sociais (receber bem alguém).
A forma 'recebe' é a conjugação mais frequente na fala e escrita cotidiana, indicando a ação no presente. O verbo 'receber' é fundamental para expressar interações de troca, doação, aquisição e acolhimento.
Primeiro registro
Registros em textos antigos da língua portuguesa, como documentos notariais e literários, já atestam o uso do verbo 'receber' e suas formas.
Momentos culturais
Presente em obras que narram trocas, hospitalidade, recebimento de mensageiros ou de bens.
Frequentemente aparece em letras de canções que falam de amor, despedida, reencontro e acolhimento ('Receber você de volta').
Vida emocional
Associada a sentimentos de gratidão (receber um presente), expectativa (receber uma notícia), acolhimento (receber um amigo), ou até mesmo resignação (receber um diagnóstico).
Vida digital
A forma 'recebe' é comum em buscas online e em interações em redes sociais, frequentemente associada a conteúdos sobre recebimento de pagamentos, encomendas ou informações.
Comparações culturais
Inglês: 'receive' (do latim 'recipere'). Espanhol: 'recibir' (do latim 'recipere'). Ambos compartilham a mesma raiz latina e um espectro semântico similar, focando em obter, acolher ou aceitar algo.
Relevância atual
A palavra 'receber', em suas diversas conjugações como 'recebe', continua sendo um verbo essencial na comunicação em português brasileiro, indispensável para descrever ações de obtenção, acolhimento e interação em todos os âmbitos da vida.
Origem Etimológica Latina
Deriva do latim 'recipere', que significa 'tomar de volta', 'acolher', 'conter'. Formado pelo prefixo 're-' (de novo, para trás) e 'capere' (pegar, tomar).
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'receber' e suas conjugações entram no vocabulário do português arcaico, mantendo o sentido original de 'acolher' ou 'obter algo dado'.
Evolução de Sentido e Uso
Ao longo dos séculos, 'receber' expande seu leque semântico para abranger desde o ato físico de obter algo até conceitos abstratos como 'receber uma notícia' ou 'receber uma visita'.
Uso Contemporâneo no Brasil
A palavra 'receber' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde o cotidiano ('receber um presente') até o formal ('receber uma condecoração'). A forma conjugada 'recebe' é comum na 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.
Do latim 'recipere', que significa 'tomar de volta', 'acolher'.