receberem

Do latim 'recipere'.

Origem

Antiguidade Clássica - Idade Média

Do latim 'recipere', com o sentido de 'tomar de volta', 'acolher', 'conter'. Evoluiu para 'receber' no latim vulgar.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar - Português Arcaico

O sentido de 'tomar de volta' ou 'conter' evoluiu para 'acolher', 'obter', 'ser alvo de algo'.

Século XVI - Atualidade

O sentido principal de obter, acolher ou ser alvo de algo se manteve estável, com variações de uso em diferentes contextos.

Primeiro registro

Séculos XII - XV

Registros em textos em português arcaico, como documentos notariais e crônicas, onde a conjugação 'receberem' já aparece com seu sentido consolidado.

Momentos culturais

Século XX

Presente em obras literárias e musicais que retratam relações sociais, econômicas e afetivas, onde o ato de 'receberem' algo (presentes, notícias, afeto) é central.

Atualidade

Utilizada em letras de música popular brasileira (MPB) e funk, abordando temas como relacionamentos, conquistas e interações sociais.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to receive' (terceira pessoa do plural do infinitivo pessoal: 'to receive'). Espanhol: 'recibir' (terceira pessoa do plural do infinitivo pessoal: 'recibir'). Ambos compartilham a mesma raiz latina e mantêm sentidos semelhantes de obter ou acolher.

Relevância atual

Atualidade

A forma verbal 'receberem' é uma palavra dicionarizada e de uso corrente na língua portuguesa brasileira, essencial para expressar a ação de obter ou acolher algo por parte de múltiplos sujeitos em diversos contextos, desde transações financeiras até interações sociais e afetivas. Sua presença é constante em textos formais, informais e na comunicação digital.

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Deriva do verbo latino 'recipere', que significa 'tomar de volta', 'acolher', 'conter'. A forma 'recipere' evoluiu para 'receber' no latim vulgar, com o sentido de acolher ou obter algo.

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'receber' e suas conjugações, como 'receberem', foram incorporadas ao português arcaico e se consolidaram ao longo dos séculos, mantendo o sentido de obter, acolher ou ser alvo de algo.

Uso Moderno e Contemporâneo

A forma 'receberem' é amplamente utilizada na língua portuguesa, tanto no Brasil quanto em Portugal, em contextos formais e informais, mantendo seu significado original de obter ou acolher.

receberem

Do latim 'recipere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas