reincidir
re- + incidir
Origem
Do latim 'reincidere', significando 'cair novamente', 'repetir-se'. O prefixo 're-' indica repetição, e 'incidere' remete a cair ou acontecer.
Mudanças de sentido
O sentido de 'repetir uma ação' se consolidou, com forte aplicação em contextos jurídicos para descrever a repetição de crimes ou infrações. A palavra 'reincidência' tornou-se um termo técnico legal.
Mantém o sentido formal e técnico, especialmente no direito. Pode ser usada em outros contextos para descrever a repetição de qualquer evento ou comportamento indesejado, mas com menor frequência que em seu uso jurídico.
Embora o sentido principal seja jurídico, 'reincidir' pode ser empregado em outros domínios para indicar a repetição de um padrão, como 'reincidir nos mesmos erros' ou 'reincidir em um hábito negativo'.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos medievais, onde o conceito de reincidência já era relevante para a aplicação da lei.
Momentos culturais
A palavra 'reincidência' é frequentemente discutida em debates sobre segurança pública, sistema penal e justiça criminal no Brasil, aparecendo em notícias, documentários e obras literárias que abordam a criminalidade.
Conflitos sociais
O conceito de reincidência é central em discussões sobre a eficácia do sistema prisional, a ressocialização de ex-detentos e as políticas de segurança pública. A alta taxa de reincidência é vista como um problema social complexo.
Vida emocional
Associada a conotações negativas, como falha, punição, falta de aprendizado e ciclo vicioso. No contexto jurídico, carrega o peso da lei e da justiça.
Vida digital
Buscas relacionadas a 'reincidência criminal', 'lei de reincidência' e 'consequências da reincidência' são comuns em motores de busca. A palavra aparece em artigos de notícias online, fóruns de discussão jurídica e debates em redes sociais sobre segurança pública.
Representações
A temática da reincidência é frequentemente explorada em novelas, filmes e séries brasileiras que retratam o universo do crime e do sistema penal, mostrando personagens que lutam contra ou sucumbem à repetição de atos ilícitos.
Comparações culturais
Inglês: 'reoffend' ou 'recidivate', com o substantivo 'recidivism' sendo um termo técnico comum em criminologia. Espanhol: 'reincidir', com o substantivo 'reincidencia', mantendo um sentido muito similar ao português, especialmente no âmbito legal. Francês: 'récidiver', também com forte uso jurídico. Alemão: 'rückfällig werden' (tornar-se reincidente).
Relevância atual
A palavra 'reincidir' e seu derivado 'reincidência' permanecem de alta relevância no discurso jurídico, social e político brasileiro, sendo um indicador chave para a análise da eficácia das políticas de segurança e reintegração social.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'reincidere', composto por 're-' (novamente) e 'incidere' (cair, acontecer). A raiz latina sugere a ideia de cair ou acontecer de novo.
Entrada e Consolidação no Português
A palavra 'reincidir' foi incorporada ao léxico português, mantendo seu sentido original de repetir uma ação, especialmente uma infração ou erro. Sua presença é documentada em textos jurídicos e administrativos desde períodos mais antigos da língua.
Uso Contemporâneo
Em uso formal e dicionarizado, 'reincidir' mantém seu significado de voltar a incidir, repetir-se, especialmente em contextos legais (reincidência criminal) e em situações de falhas ou erros que se repetem.
re- + incidir