repulsado
Do latim 'repulsus', particípio passado de 'repellere', que significa afastar, repelir.
Origem
Do latim 'repulsare', intensivo de 'repellere' (empurrar para trás, afastar, rejeitar). O particípio passado é 'repulsatus'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de ser empurrado para trás, afastado fisicamente ou rejeitado.
Ampliação para incluir a rejeição social, moral ou emocional, e o sentimento de nojo ou aversão.
O sentido de 'repulsado' evolui de uma ação física para uma resposta emocional ou social. Pode descrever alguém que é rejeitado por uma comunidade, um pedido que é negado com veemência, ou um sentimento de forte aversão a algo ou alguém.
Primeiro registro
Registros em textos literários e documentos legais da época, onde o verbo 'repulsar' e seu particípio 'repulsado' começam a aparecer com maior frequência, consolidando seu uso formal.
Momentos culturais
Utilizado em obras literárias para descrever rejeições dramáticas, desilusões amorosas ou aversões profundas, como em sonetos ou peças de teatro.
Aparece em romances e crônicas que abordam temas de exclusão social, preconceito ou aversão a normas estabelecidas.
Vida emocional
Carrega um peso emocional significativo, associado à rejeição, exclusão, desaprovação e forte aversão ou nojo.
Comparações culturais
Inglês: 'repulsed' (sentimento de forte aversão ou nojo, ou ser rejeitado). Espanhol: 'repulsado' (com sentido similar de rejeitado, afastado, ou que sente repulsa).
Relevância atual
Mantém sua relevância em contextos formais, literários e acadêmicos. O termo 'repulsado' é usado para descrever situações de rejeição explícita, aversão intensa ou o estado de ser afastado, seja social, emocional ou fisicamente.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'repulsare', um verbo intensivo de 'repellere', que significa 'empurrar para trás', 'afastar', 'rejeitar'. O particípio passado é 'repulsatus'.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'repulsado' surge no português como o particípio passado do verbo 'repulsar'. Sua entrada na língua portuguesa remonta a períodos antigos, possivelmente com o latim vulgar, e se consolida com a formação do vocabulário formal.
Uso Contemporâneo
Em uso formal e dicionarizado, 'repulsado' mantém seu sentido de ser afastado, rejeitado ou enojado. É encontrado em contextos literários, jurídicos e acadêmicos, descrevendo uma ação de repulsa ou o estado de quem a sofreu.
Do latim 'repulsus', particípio passado de 'repellere', que significa afastar, repelir.