soldada
Derivado de 'soldado', do latim 'soldus', referindo-se a pagamento, e por extensão, quem recebe pagamento para servir.
Origem
Do latim 'soldus' (moeda de ouro, soldo) + sufixo '-ada' (ação, resultado).
Mudanças de sentido
Pagamento devido a um soldado; o soldo.
Militar do sexo feminino; mulher que serve no exército.
A transição de 'pagamento' para 'pessoa' é um fenômeno de metonímia e especialização semântica. A inclusão de mulheres nas forças armadas impulsionou o uso de 'soldada' para designar especificamente a militar, diferenciando-a do termo genérico 'soldado'.
Primeiro registro
Registros de pagamentos e deveres militares em crônicas e documentos administrativos da época.
Momentos culturais
Aumento da representação de mulheres em papéis militares na literatura e no cinema, refletindo mudanças sociais e o uso da palavra 'soldada'.
Discursos sobre igualdade de gênero nas forças armadas frequentemente mencionam a figura da 'soldada'.
Conflitos sociais
Debates sobre a inclusão plena e o reconhecimento das mulheres nas carreiras militares, onde o termo 'soldada' é central.
Comparações culturais
Inglês: 'Soldier' é usado para ambos os gêneros, com 'female soldier' ou 'woman soldier' sendo especificações. Espanhol: 'Soldado' também é predominantemente neutro em gênero, embora 'soldada' exista e seja usada, especialmente em contextos onde a distinção é enfática. Francês: 'Soldat' (masculino) e 'Soldate' (feminino) são termos distintos. Alemão: 'Soldat' (masculino) e 'Soldatin' (feminino).
Relevância atual
A palavra 'soldada' é plenamente integrada ao vocabulário militar e civil, designando a mulher que serve nas forças armadas. Seu uso reflete a evolução da participação feminina em profissões historicamente masculinas e a necessidade de termos específicos para reconhecer essa presença. O contexto RAG indica que é uma 'Palavra formal/dicionarizada'.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'soldus', que se referia a uma moeda de ouro romana, e por extensão, ao pagamento ou soldo de um militar. O sufixo '-ada' indica ação ou resultado de ação.
Entrada na Língua Portuguesa
A palavra 'soldada' surge em português como o pagamento devido a um soldado, o soldo. Inicialmente, referia-se ao valor monetário, mas gradualmente passou a designar a própria pessoa que recebia esse pagamento, especialmente em contextos militares.
Uso Moderno e Contemporâneo
O termo 'soldada' como designação para uma militar do sexo feminino ganha proeminência com a crescente participação de mulheres nas forças armadas. A palavra, antes predominantemente associada ao pagamento, ressignifica-se para abranger a identidade profissional da mulher militar.
Derivado de 'soldado', do latim 'soldus', referindo-se a pagamento, e por extensão, quem recebe pagamento para servir.