sonegido

Derivado do verbo 'sonegar'.

Origem

Século XIII

Do latim 'sonegare', com o significado de esconder, ocultar, reter.

Mudanças de sentido

Século XIII

Ocultar, reter, não declarar o que é devido.

Séculos XIV a XIX

Sentido jurídico e fiscal de ocultação de bens ou rendas para evitar impostos ou obrigações.

A palavra se estabelece firmemente no jargão legal e tributário, referindo-se a atos ilícitos de omissão de informações financeiras ou patrimoniais.

Século XX e Atualidade

Uso formal em contextos jurídicos e fiscais. O verbo 'sonegar' pode ser usado informalmente com sentido de omitir ou esconder informações gerais.

Embora o verbo 'sonegar' possa ter seu uso expandido informalmente para 'esconder algo', a forma 'sonegido' (particípio) mantém-se predominantemente ligada ao contexto de sonegação fiscal ou de informações legais.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos jurídicos e administrativos medievais que começam a codificar leis e tributos, onde o conceito de 'sonegar' se torna relevante. (Referência implícita em estudos de etimologia e história da língua portuguesa).

Momentos culturais

Século XX

A sonegação fiscal e de informações torna-se um tema recorrente em debates políticos e em obras literárias e cinematográficas que retratam a desigualdade social e a corrupção.

Atualidade

A palavra 'sonegação' e suas formas derivadas aparecem frequentemente em notícias sobre operações da Receita Federal, investigações de corrupção e debates sobre justiça fiscal.

Conflitos sociais

Século XX e Atualidade

A sonegação de impostos é vista como um ato que prejudica a sociedade ao diminuir os recursos públicos para serviços essenciais, gerando debates sobre justiça fiscal e desigualdade.

Vida emocional

Século XIII - Atualidade

A palavra carrega um peso negativo, associada a desonestidade, ilegalidade e dano social. O ato de 'sonegar' evoca sentimentos de desconfiança e reprovação.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'sonegação fiscal', 'como evitar multa por sonegação' e notícias sobre operações de combate à sonegação são comuns em motores de busca. O termo aparece em discussões online sobre economia e política.

Representações

Século XX e Atualidade

Personagens em novelas, filmes e séries frequentemente são retratados como sonegadores de impostos ou envolvidos em esquemas de ocultação de bens, especialmente em tramas de crime, suspense ou drama financeiro.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Tax evasion' (sonegação fiscal), 'concealment' (ocultação). Espanhol: 'Evasión fiscal' (sonegação fiscal), 'ocultación' (ocultação). Francês: 'Fraude fiscale' (sonegação fiscal), 'dissimulation' (dissimulação). Alemão: 'Steuerhinterziehung' (sonegação fiscal).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'sonegido' e o verbo 'sonegar' mantêm sua relevância em contextos jurídicos, fiscais e em debates sobre ética e responsabilidade social. A discussão sobre sonegação fiscal continua sendo um tema central na política e economia brasileira.

Origem Latina e Formação

Século XIII — Deriva do latim 'sonegare', que significa 'esconder', 'ocultar', 'reter'. O verbo 'sonegar' entra na língua portuguesa com o sentido de não declarar ou não pagar o que é devido, especialmente impostos.

Consolidação do Sentido Jurídico e Fiscal

Séculos XIV a XIX — O verbo 'sonegar' e suas conjugações, como 'sonegido', consolidam-se no vocabulário jurídico e fiscal, referindo-se ao ato de ocultar bens, rendas ou informações para evitar o pagamento de tributos ou o cumprimento de obrigações legais.

Uso Contemporâneo e Ampliação Semântica

Século XX e Atualidade — A forma 'sonegido' (particípio passado de 'sonegar') continua sendo utilizada em contextos formais e jurídicos. O verbo 'sonegar' pode ter seu sentido ampliado informalmente para 'omitir', 'esconder' ou 'não revelar' informações em outros contextos, embora 'sonegido' como forma conjugada permaneça mais restrita ao sentido original.

sonegido

Derivado do verbo 'sonegar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas