submeterem
Do latim 'submittere', composto de 'sub-' (sob) e 'mittere' (enviar, lançar).
Origem
Do latim 'submittere', significando 'colocar sob', 'abaixar', 'render-se'. O prefixo 'sub-' indica posição inferior ou sujeição, e 'mittere' refere-se ao ato de enviar ou lançar.
Mudanças de sentido
Sentido de sujeição a um senhor feudal, a Deus ou a uma autoridade eclesiástica.
Ampliação para contextos de submissão a leis, costumes e normas sociais. O verbo é usado em documentos legais e administrativos.
Uso em contextos de colonização e dominação, onde povos eram 'submetidos' a impérios. Também presente em discussões sobre hierarquia social e familiar.
O sentido de apresentar algo para aprovação (ex: 'submeterem o projeto à comissão') ganha destaque em ambientes acadêmicos, corporativos e burocráticos. O sentido de ceder ou ser dominado persiste, mas frequentemente em contextos de conflito ou relações de poder desiguais.
Primeiro registro
A forma conjugada 'submeterem' e o verbo 'submeter' aparecem em textos jurídicos e religiosos da época, como em crônicas e documentos de doação.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que retratam relações de poder, como romances abolicionistas ou históricos, onde personagens são forçados a 'submeterem-se' a senhores ou governantes.
Utilizado em discursos políticos e sociais, especialmente em períodos de ditadura ou transição democrática, para descrever a imposição de vontades ou a resistência a elas.
Conflitos sociais
A palavra 'submeterem' está intrinsecamente ligada a conflitos de dominação, seja em contextos de escravidão, colonização ou opressão política, onde grupos eram forçados a 'submeterem-se' a regimes ou senhores.
Em discussões sobre direitos humanos e igualdade, o verbo é usado para denunciar situações de abuso, assédio ou exploração onde indivíduos ou grupos são coagidos a 'submeterem-se' contra sua vontade.
Vida emocional
Carrega um peso emocional significativo, associado à perda de autonomia, dignidade e liberdade. Evoca sentimentos de impotência, resignação, mas também de resistência e revolta contra a opressão.
Vida digital
A forma 'submeterem' aparece em fóruns, redes sociais e plataformas de discussão, frequentemente em contextos de regras de uso, termos de serviço, ou em debates sobre autoridade e liberdade online. Menos comum em memes, mas presente em discussões sobre censura ou moderação de conteúdo.
Representações
Presente em filmes, séries e novelas que abordam temas históricos, sociais ou psicológicos, retratando personagens em situações de conflito de poder, onde precisam 'submeterem-se' a circunstâncias adversas ou a personagens dominadores.
Comparações culturais
Inglês: 'to submit' (com sentido similar de ceder, apresentar, sujeitar-se). Espanhol: 'someter' (com o mesmo espectro de significados, desde a submissão física ou política até a apresentação de algo para análise). Francês: 'soumettre' (igualmente abrangente). Alemão: 'unterwerfen' (mais focado na ideia de subjugar, conquistar).
Relevância atual
A forma 'submeterem' continua relevante em contextos formais (jurídico, acadêmico, administrativo) e em discussões sobre relações de poder, autonomia e consentimento. A dualidade entre apresentar algo para aprovação e ser forçado à sujeição mantém a palavra ativa e com nuances importantes no discurso contemporâneo.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'submittere', composto por 'sub' (embaixo, sob) e 'mittere' (enviar, lançar, deixar ir). O sentido original remete a 'enviar para baixo', 'colocar sob' ou 'render-se'.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'submeter' e suas conjugações, como 'submeterem', foram incorporadas ao português através do latim vulgar, mantendo o sentido de sujeição, obediência ou apresentação para aprovação. Sua presença é atestada desde os primeiros registros da língua.
Uso Contemporâneo
Em 'submeterem', o plural da terceira pessoa do presente do subjuntivo ou futuro do subjuntivo do verbo 'submeter', o uso abrange desde contextos formais de submissão a leis, autoridades ou processos, até a apresentação de trabalhos para avaliação ou a aceitação de condições.
Do latim 'submittere', composto de 'sub-' (sob) e 'mittere' (enviar, lançar).