Palavras

sulca

Do latim sulcare.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'sulcare', com o significado de lavrar, arar, fazer sulcos.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido literal de lavrar a terra, traçar sulcos agrícolas.

Séculos XV - XIX

Expansão para o sentido figurado: traçar linhas ou marcas em superfícies, como o rosto (sulcar de rugas) ou o mar (sulcar as ondas).

Atualidade

Mantém o sentido literal e figurado, sendo uma forma verbal formal e dicionarizada. 'Sulca' é a conjugação verbal específica (3ª pessoa do singular do presente do indicativo).

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos antigos em português que descrevem atividades rurais e paisagens, refletindo o uso do latim 'sulcare'.

Momentos culturais

Séculos XIX - XX

Presença em obras literárias que descrevem paisagens rurais, o mar ou o envelhecimento, como em poemas e romances que utilizam a metáfora de 'sulcar' para evocar profundidade e marca.

Representações

Século XX - Atualidade

Pode aparecer em narrações de documentários sobre natureza, agricultura ou em cenas de filmes e novelas que retratam o passar do tempo no rosto de personagens ou a navegação em alto mar.

Comparações culturais

Inglês: O verbo 'to furrow' carrega um sentido similar, tanto para lavrar a terra quanto para formar rugas no rosto. Espanhol: O verbo 'surcar' é um cognato direto, com os mesmos significados de lavrar e traçar linhas profundas, seja na terra, no mar ou no rosto.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'sulca' é reconhecida como parte do vocabulário formal da língua portuguesa, utilizada em contextos que exigem precisão descritiva ou um tom mais elevado, especialmente em textos literários, jornalísticos ou técnicos. Sua presença em dicionários confirma sua validade e uso.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'sulcare', que significa lavrar, arar, traçar sulcos. A palavra remonta a tempos antigos, ligada à agricultura e à ação de marcar a terra.

Entrada no Português e Uso Medieval

A palavra 'sulcar' e suas conjugações, como 'sulca', foram incorporadas ao português arcaico, mantendo o sentido de lavrar ou traçar linhas profundas. Era comum em textos que descreviam paisagens rurais ou ações agrícolas.

Evolução de Sentido e Uso Figurado

Ao longo dos séculos, 'sulcar' expandiu seu uso para o sentido figurado, referindo-se a traçar linhas ou marcas em superfícies diversas, como o rosto (sulcar de rugas) ou o mar (sulcar as ondas). A forma 'sulca' continua sendo a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Uso Contemporâneo e Dicionarização

A palavra 'sulca' é uma forma verbal dicionarizada, encontrada em dicionários como um registro formal do verbo 'sulcar'. Seu uso é mais comum em contextos literários, descritivos ou em linguagem formal, mantendo a conotação de traçar ou marcar profundamente.

sulca

Do latim sulcare.

PalavrasConectando idiomas e culturas