tirado

Do verbo tirar.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar 'tractatus', particípio passado do verbo 'trahere' (puxar, arrastar). A forma 'tirado' é o particípio passado do verbo 'tirar', que evoluiu de 'tirar' (puxar, retirar).

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XVIII

Sentido literal de 'retirado', 'removido', 'extraído'.

Século XIX - Atualidade

Expansão para sentidos figurados: 'parecido', 'semelhante', 'derivado'. Ex: 'tirado a pai'.

Século XX - Atualidade

Indicação de 'coragem', 'audácia' ou até 'arrogância'. Ex: 'ele é muito tirado'.

Primeiro registro

Português Arcaico

O particípio 'tirado' já aparece em textos do português arcaico, refletindo o uso do verbo 'tirar' em seus sentidos primários.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras literárias de diferentes épocas, tanto no sentido literal quanto figurado, como em descrições de parentesco ou características físicas.

Música Popular

Utilizado em letras de músicas para descrever relações, personalidades ou situações cotidianas.

Vida digital

Uso em memes e gírias online, muitas vezes com um tom irônico ou exagerado, especialmente no sentido de 'corajoso' ou 'ousado'.

Comum em comentários e legendas de redes sociais para descrever semelhanças ou características marcantes.

Comparações culturais

Inglês: 'taken' (particípio de 'take'), 'drawn' (particípio de 'draw', usado em 'drawn to' - atraído por, ou 'drawn like' - parecido com). Espanhol: 'sacado' (particípio de 'sacar'), 'quitado' (particípio de 'quitar'), 'parecido' (semelhante). O sentido de 'audacioso' não tem um equivalente direto tão comum quanto em português.

Relevância atual

A palavra 'tirado' mantém sua vitalidade no português brasileiro, tanto na linguagem formal quanto na informal. Sua polissemia permite que seja empregada em uma vasta gama de contextos, desde descrições objetivas até caracterizações subjetivas e expressivas.

Origem Latina e Formação do Particípio

Origem no latim vulgar 'tractatus', particípio passado do verbo 'trahere' (puxar, arrastar). A forma 'tirado' surge no português arcaico como o particípio passado do verbo 'tirar', que evoluiu de 'tirar' (puxar, retirar).

Evolução de Sentidos e Usos

Séculos XV-XVIII: Uso predominante no sentido literal de 'retirado', 'removido', 'extraído'. Século XIX em diante: Expansão para sentidos figurados como 'parecido', 'semelhante', 'derivado', e também para indicar 'coragem' ou 'audácia' ('tirado a').

Uso Contemporâneo e Digital

Atualidade: Mantém os sentidos literal e figurado. Ganha novas nuances em contextos informais e digitais, como em gírias e expressões populares. O particípio 'tirado' é frequentemente usado em construções verbais passivas e como adjetivo.

tirado

Do verbo tirar.

PalavrasConectando idiomas e culturas