tombada
Derivado do verbo 'tombar'.
Origem
Derivado do verbo 'tombar', cuja origem é incerta, possivelmente do latim vulgar *tumulare (tumular, amontoar) ou de uma raiz germânica ligada a 'cair'. A forma 'tombada' é o particípio passado feminino.
Mudanças de sentido
Principalmente queda física, desabamento, ruína. Ex: 'A casa antiga foi tombada pelo tempo'.
Ganhou o sentido de proteção legal para bens culturais. Ex: 'A igreja foi tombada pelo IPHAN'.
O termo 'tombada' refere-se ao bem que passou pelo processo de tombamento, recebendo proteção oficial.
O processo de tombamento, que confere o status de 'tombada' a um bem, visa preservar o patrimônio histórico, artístico, cultural, paisagístico e etnográfico. A palavra, portanto, adquire uma conotação de valor e preservação.
Primeiro registro
Registros em textos literários e documentos administrativos que descrevem quedas de estruturas ou declínios.
Momentos culturais
A palavra 'tombada' se torna comum em discussões sobre preservação do patrimônio arquitetônico e cultural no Brasil, especialmente com a criação de órgãos como o IPHAN (Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional).
Frequentemente utilizada em notícias, documentários e campanhas de conscientização sobre a importância de preservar edifícios históricos, sítios arqueológicos e manifestações culturais.
Representações
Edifícios históricos 'tombados' são cenários frequentes em filmes, novelas e séries brasileiras, evocando nostalgia, história e identidade nacional.
Comparações culturais
Inglês: 'Listed building' (para imóveis protegidos). Espanhol: 'Edificio catalogado' ou 'monumento histórico'. Ambos os termos focam na catalogação e proteção legal, similar ao uso brasileiro de 'tombada' para bens protegidos.
Relevância atual
A palavra 'tombada' é central na discussão sobre patrimônio cultural e sua preservação. Refere-se a um status legal de proteção, conferindo valor histórico e cultural a bens materiais e imateriais. O termo é amplamente utilizado por órgãos governamentais, instituições culturais e pela mídia.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do verbo 'tombar', de origem incerta, possivelmente do latim vulgar *tumulare (tumular, amontoar), ou de uma raiz germânica relacionada a 'cair'. A forma feminina 'tombada' surge como particípio passado.
Evolução de Sentido
Séculos XVI-XIX — Predominantemente associada à queda física, desabamento de edifícios, ou queda de objetos. Também usada em sentido figurado para declínio ou ruína.
Uso Moderno e Ressignificação
Século XX-Atualidade — Mantém o sentido de queda física, mas ganha força em contextos de patrimônio histórico e cultural, referindo-se a bens tombados (protegidos por lei). O termo 'tombamento' é o processo, e 'tombada' o estado do bem.
Derivado do verbo 'tombar'.