Palavras

ultrapasse

Do latim 'ultra' (além) + 'passare' (passar).

Origem

Latim Clássico

Deriva do latim 'ultrapassare', que significa 'passar além', 'ir além'. Composto por 'ultra' (além) e 'passare' (passar).

Mudanças de sentido

Latim e Português Antigo

Sentido primário de transpor um limite físico ou geográfico.

Séculos Posteriores

Expansão para sentidos figurados: exceder em quantidade, qualidade, ou superar em desempenho ou dificuldade.

Atualidade

Mantém os sentidos literal e figurado, sendo comum em contextos de competição, metas e superação pessoal.

A forma 'ultrapasse' é frequentemente usada em contextos de instrução ou desejo, como em 'Espero que você ultrapasse suas próprias expectativas' ou 'Que o novo ano ultrapasse todos os desafios'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'ultrapassar' em textos medievais portugueses, com o sentido de passar além de um limite.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

Presente em canções, literatura e discursos motivacionais que abordam superação e conquista de objetivos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'surpass', 'exceed', 'overtake'. Espanhol: 'sobrepasar', 'superar'. O conceito de 'ultrapassar' é universal, mas a nuance e frequência de uso podem variar.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'ultrapasse' continua sendo uma forma verbal essencial no português brasileiro, empregada em contextos que vão desde o cotidiano até o planejamento de metas e a análise de desempenho em diversas áreas.

Origem Etimológica

O verbo 'ultrapassar' tem origem no latim 'ultrapassare', composto por 'ultra' (além, além de) e 'passare' (passar). A forma 'ultrapasse' é uma conjugação verbal.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'ultrapassar' e suas conjugações, como 'ultrapasse', foram incorporados ao léxico do português ao longo dos séculos, mantendo o sentido original de 'passar além', 'exceder' ou 'superar'.

Uso Contemporâneo

A palavra 'ultrapasse' é uma forma verbal comum no português brasileiro, utilizada em diversos contextos, desde o literal (ultrapassar um veículo) até o figurado (ultrapassar limites, expectativas ou recordes).

ultrapasse

Do latim 'ultra' (além) + 'passare' (passar).

PalavrasConectando idiomas e culturas