usufruto
Do latim 'ususfructus', de 'usus' (uso) e 'fructus' (fruto).
Origem
Do latim 'usus' (uso) e 'fructus' (fruto), compondo o termo que descreve o direito de usar e gozar de um bem alheio, sem alterar sua substância.
Mudanças de sentido
O sentido fundamental de 'direito de usar e gozar de um bem alheio' permaneceu estável, mantendo-se como um termo técnico-jurídico.
Embora o conceito central seja o mesmo, a aplicação e os detalhes legais do usufruto evoluíram com as legislações ao longo dos séculos, mas a essência da palavra permaneceu inalterada em seu núcleo semântico.
Primeiro registro
Registros em documentos jurídicos e textos legais que refletem a influência do direito romano no desenvolvimento do ordenamento jurídico português.
Momentos culturais
Presente em discussões sobre herança, propriedade e contratos, especialmente em obras literárias e jurídicas que retratam a sociedade brasileira e suas estruturas de posse.
Comparações culturais
Inglês: 'Usufruct' (termo jurídico similar, derivado do latim). Espanhol: 'Usufructo' (termo idêntico, também de origem latina). Francês: 'Usufruit' (mesma origem e conceito).
Relevância atual
A palavra 'usufruto' mantém sua alta relevância no campo do direito civil, imobiliário e sucessório no Brasil, sendo fundamental para a compreensão de transações patrimoniais e planejamento familiar.
Origem Etimológica Latina
Deriva do latim 'usus' (uso) e 'fructus' (fruto), indicando o direito de usar e desfrutar dos frutos de algo.
Entrada no Português e Uso Jurídico
A palavra 'usufruto' foi incorporada ao vocabulário jurídico português, provavelmente através do direito romano e sua influência.
Uso Contemporâneo e Dicionarização
Mantém seu significado técnico-jurídico, sendo uma palavra formal e dicionarizada, com uso predominante em contextos legais e imobiliários.
Do latim 'ususfructus', de 'usus' (uso) e 'fructus' (fruto).