Palavras

varra

Do latim 'verrere'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'verrere', com o sentido de limpar, varrer.

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido primário de limpar com uma vassoura se mantém. Figurativamente, pode ser usada para 'eliminar' ou 'remover' algo indesejado, como em 'varrer a sujeira para debaixo do tapete'.

A expressão 'varrer para debaixo do tapete' é um idiomatismo comum que denota a ação de esconder problemas ou assuntos desagradáveis em vez de resolvê-los. Essa conotação figurada é amplamente utilizada no português brasileiro.

Primeiro registro

Idade Média

Registros de textos em galaico-português já apresentam o verbo 'varrer' e suas conjugações, incluindo formas que evoluíram para 'varra'.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra aparece em canções populares, literatura de cordel e em diálogos de novelas e filmes brasileiros, frequentemente associada a tarefas domésticas ou a ações de limpeza simbólica.

Vida digital

Atualidade

A forma 'varra' é utilizada em buscas online relacionadas a conjugação verbal e em contextos de receitas de limpeza ou dicas domésticas. Menos comum em memes, mas pode aparecer em contextos humorísticos relacionados a tarefas.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: A forma correspondente seria 'sweep' (imperativo/subjuntivo). Espanhol: 'barre' (imperativo/subjuntivo do verbo 'barrer'). Ambas as línguas compartilham a raiz latina e o sentido literal de limpar com vassoura.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'varra' mantém sua relevância como uma forma verbal comum no português brasileiro, tanto em seu sentido literal de limpeza quanto em usos figurados para expressar a ideia de remoção ou eliminação.

Origem Latina e Formação do Português

A palavra 'varra' deriva do verbo latino 'verrere', que significa varrer, limpar. Essa raiz latina se manteve ao longo da evolução do latim vulgar para o galaico-português e, posteriormente, para o português.

Consolidação no Português

A forma 'varra' se estabeleceu como a conjugação na 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo do verbo 'varrer'. Seu uso é documentado desde os primeiros registros do português.

Uso Contemporâneo no Brasil

A palavra 'varra' mantém seu uso formal e informal no português brasileiro, presente em contextos cotidianos de limpeza e também em expressões figuradas.

varra

Do latim 'verrere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas