Palavras

vileza

Do latim 'villitas, -atis'.

Origem

Latim

Do latim 'vilitas', que significa 'baixeza', 'vilania', 'coisa de pouco valor'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Associada a pecado, covardia e comportamentos indignos.

Português Moderno

Qualidade ou ato de vil, ignóbil, baixo, desonroso.

Atualidade

Baixeza moral, covardia, mesquinhez, crueldade.

Embora o sentido principal de baixeza moral e desonra persista, no uso contemporâneo 'vileza' pode descrever atos mesquinhos ou cruéis sem necessariamente implicar uma perda total de honra, dependendo do contexto.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos antigos da língua portuguesa, como em crônicas e textos religiosos, já apresentavam a palavra com seu sentido latino de baixeza.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Frequentemente utilizada em obras literárias para caracterizar personagens covardes, traidores ou moralmente corruptos, como em épicos e romances de cavalaria.

Teatro e Poesia

Usada para expressar a degradação moral e a fragilidade humana em dramas e poemas.

Conflitos sociais

Contextos de Injustiça

A palavra é evocada para denunciar atos de crueldade, opressão e injustiça social, onde a 'vileza' do agressor é destacada.

Vida emocional

Associada a sentimentos negativos como repulsa, desprezo, indignação e condenação moral.

Representações

Novelas e Filmes

Personagens que cometem atos de traição, crueldade ou covardia são frequentemente descritos como tendo cometido 'vilezas'.

Comparações culturais

Inglês: 'Villainy' (ato de vilão, maldade) ou 'Meanness' (mesquinhez, covardia). Espanhol: 'Vilania' (baixeza, maldade) ou 'Bajeza' (baixeza, ignomínia). Francês: 'Vilenie' (vileza, baixeza). Italiano: 'Viltà' (covardia, baixeza).

Relevância atual

A palavra 'vileza' mantém sua força para descrever atos moralmente condenáveis, sendo utilizada em debates éticos, jurídicos e na crítica a comportamentos desonrosos na sociedade contemporânea.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'vilitas', que significa 'baixeza', 'vilania', 'coisa de pouco valor'. A palavra entrou no português arcaico com este sentido de desvalorização e indignidade.

Evolução de Sentido na Língua Portuguesa

Idade Média ao Século XVIII - Mantém o sentido de baixeza moral, covardia e desonra. É frequentemente usada em contextos religiosos e morais para descrever atos pecaminosos ou comportamentos indignos. No português moderno, o sentido se consolida como qualidade ou ato de vil, ignóbil, baixo.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XIX à Atualidade - A palavra 'vileza' continua a ser utilizada em seu sentido original de baixeza moral e covardia, especialmente em contextos literários, jurídicos e de crítica social. No uso coloquial, pode ser empregada para descrever atos mesquinhos ou cruéis, mas com menor carga de desonra absoluta.

vileza

Do latim 'villitas, -atis'.

PalavrasConectando idiomas e culturas