viravam
Do latim 'verberare', que significa bater, açoitar, agitar.
Origem
Deriva do latim 'verrere' (varrer, limpar) ou 'vertere' (mudar, transformar, dar a volta), com a forma 'virare' indicando rotação ou mudança de direção.
Mudanças de sentido
Sentido literal de girar, mudar de posição.
Expansão para significados de transformação, mudança de estado, fim de algo e início de outro. Ex: 'Os tempos viravam'.
Mantém os sentidos originais e de transformação, além de ser usado em expressões idiomáticas. Ex: 'Eles viravam a noite estudando'.
Primeiro registro
O verbo 'virar' e suas conjugações, como 'viravam', já aparecem em textos medievais, indicando o uso consolidado da palavra.
Momentos culturais
Presente em obras literárias de diferentes épocas, descrevendo ações físicas e mudanças de cenário ou estado. Ex: 'As folhas viravam com o vento'.
Utilizado em letras de músicas para expressar mudanças de vida, reviravoltas ou ações contínuas. Ex: 'Eles viravam a página da vida'.
Comparações culturais
Inglês: 'turned' (passado de 'turn'), usado para rotação, mudança de direção, transformação. Espanhol: 'volvían' (pretérito imperfeito de 'volver'), com sentidos similares de retornar, girar, mudar. Italiano: 'giravano' (pretérito imperfeito de 'girare'), para girar, virar; 'cambiavano' (pretérito imperfeito de 'cambiare'), para mudar.
Relevância atual
'Viravam' é uma forma verbal comum e essencial na língua portuguesa brasileira, utilizada em contextos formais e informais para descrever ações passadas de giro, mudança ou transformação. Sua presença é constante na comunicação cotidiana.
Origem Etimológica
Século XII/XIII — do latim 'verrere', que significa varrer, limpar, mas também pode ter evoluído de 'vertere', mudar, transformar, dar a volta. A forma 'virare' no latim vulgar já indicava movimento de rotação ou mudança de direção.
Entrada e Evolução no Português
Idade Média — O verbo 'virar' entra no português arcaico, inicialmente com o sentido literal de mudar de posição, girar. Séculos Posteriores — Expande seu uso para significados de transformação, mudança de estado, e até mesmo para indicar o fim de algo ou o início de outro. A forma 'viravam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.
Uso Contemporâneo
Atualidade — 'Viravam' é amplamente utilizado na fala e na escrita, mantendo seus sentidos de mudança, transformação, rotação, e também em expressões idiomáticas. É uma palavra comum no vocabulário formal e informal.
Do latim 'verberare', que significa bater, açoitar, agitar.