Palavras

xerez

Do espanhol Jerez, nome de uma cidade na Andaluzia, Espanha.

Origem

Idade Média

Deriva do árabe 'shiraz' (ou 'sherish'), nome de uma cidade persa associada a um tipo de uva e vinho. A influência moura na Península Ibérica introduziu a palavra e o conceito.

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

O sentido principal da palavra 'xerez' permaneceu estável, referindo-se ao vinho fortificado da região de Jerez de la Frontera, Espanha. Não há registros de grandes ressignificações ou deslocamentos semânticos significativos em português.

Embora a origem etimológica remeta a uma cidade persa, o uso em português e em outras línguas românicas consolidou-se para o vinho espanhol específico, protegendo a denominação de origem.

Primeiro registro

Século XVI

Registros de viajantes e cronistas portugueses e brasileiros da época colonial já mencionam o 'vinho de Xerez' ou 'xerez', indicando sua presença e consumo no Brasil.

Momentos culturais

Séculos XVIII - XIX

O xerez era uma bebida de prestígio, frequentemente associada a banquetes, celebrações e à elite social, aparecendo em descrições literárias da época.

Século XX

Consolidou-se como um clássico da harmonização com sobremesas e queijos, mantendo sua imagem de sofisticação.

Comparações culturais

Inglês: 'Sherry', com a mesma origem e significado. Espanhol: 'Jerez' ou 'Vino de Jerez', referindo-se diretamente à cidade e ao vinho. Francês: 'Xérès' ou 'Vin de Xérès'. Italiano: 'Sherry' ou 'Vino di Jerez'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'xerez' mantém sua relevância como termo técnico e gastronômico para o vinho fortificado espanhol. É encontrada em cardápios de restaurantes, artigos sobre vinhos e em conversas sobre enologia. A proteção da Denominação de Origem 'Jerez-Xérès-Sherry' garante a especificidade do termo.

Origem Etimológica e Introdução ao Português

Origem no árabe 'shiraz' (ou 'sherish'), nome de uma cidade na Pérsia, que deu nome a um tipo de uva e, posteriormente, a um vinho. A palavra chegou à Península Ibérica através dos mouros. Em português, a forma 'xerez' se consolidou para designar o vinho fortificado originário de Jerez de la Frontera, na Andaluzia, Espanha.

Consolidação e Uso no Brasil

A palavra 'xerez' foi incorporada ao vocabulário português, especialmente no Brasil, com a chegada de imigrantes e o intercâmbio cultural. Tornou-se o nome comum para o vinho de Jerez, apreciado em contextos sociais e gastronômicos.

Uso Contemporâneo e Dicionarização

A palavra 'xerez' é formalmente reconhecida e dicionarizada em português, referindo-se especificamente ao vinho fortificado espanhol. Seu uso se mantém em contextos de enologia, gastronomia e em referências culturais à bebida.

xerez

Do espanhol Jerez, nome de uma cidade na Andaluzia, Espanha.

PalavrasConectando idiomas e culturas