Logo Palavras

abaladiço

Significado de abaladiço

adjetivo

Que abala facilmente; instável, inconstante, trêmulo.

adjetivo

Que se abala com facilidade; instável, inconstante, trêmulo.

"O prédio antigo era abaladiço e corria risco de desabar."

Nota: Usado para descrever algo ou alguém que não tem firmeza.

adjetivo

Que demonstra pouca firmeza ou convicção; vacilante.

"Sua decisão abaladiça causou desconfiança na equipe."

Nota: Refere-se à falta de firmeza em atitudes ou opiniões.

💡 Termo de uso geral, aplicável tanto a objetos físicos quanto a conceitos abstratos.

Origem da palavra abaladiço

Derivado do verbo 'abalar' + sufixo '-iço'.

Linha do tempo de abaladiço

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Formação em Português

Século XV/XVI — Derivado do verbo 'abalar' (do latim *ad-balare*, que significa 'balar', 'mugir', com sentido de mover-se, agitar-se) acrescido do sufixo '-adiço', que indica propensão ou facilidade para a ação expressa pelo verbo. O sentido inicial era de algo que se abala facilmente, que é instável.

Origem

Latim e Formação PortuguesaOrigem

Deriva do verbo 'abalar' (do latim *ad-balare*, mover-se, agitar-se) com o sufixo '-adiço', indicando propensão. O sentido original é de 'que abala facilmente'.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade — O uso de 'abaladiço' se mantém com seu sentido original de instável, inconstante, trêmulo. É menos comum em conversas informais, mas presente em contextos que exigem precisão descritiva, como em laudos técnicos, descrições de saúde (ex: 'estado abaladiço') ou em textos literários que buscam uma linguagem mais formal ou arcaizante.

Séculos XVII-XIXHoje

Uso Literário e Clássico

Séculos XVII-XIX — A palavra aparece em textos literários e jurídicos com o sentido de instabilidade, fragilidade, ou algo que pode ser facilmente abalado, tanto física quanto moralmente. Exemplo: 'um edifício abaladiço', 'um caráter abaladiço'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de abaladiço

Inglês

shaky(adjective)

Flexões mais comuns: shakier, shakiest

Notas: Principal tradução para o sentido físico de instabilidade.

Espanhol

tembloroso(adjetivo)

Flexões mais comuns: temblorosa, temblorosos, temblorosas

Notas: Principal tradução para o sentido físico de instabilidade.

abaladiço

Que abala facilmente; instável, inconstante, trêmulo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade