afia
Significado de afia
Forma verbal do verbo 'afiar'.
Compartilhar
verbo
Tornar(-se) mais agudo, mais cortante; amolar. Também pode significar aguçar o intelecto ou a percepção.
"Ele afia a faca antes de cortar o pão."
Nota: Usado tanto para objetos físicos quanto para habilidades ou sentidos.
verbo
Preparar(-se) para algo; adestrar(-se).
"A equipe se afia para o grande jogo."
Antônimos:
Nota: Implica um processo de aperfeiçoamento ou preparação intensiva.
💡 A forma 'afia' é a conjugação na terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'afiar'.
Origem da palavra afia
Linha do tempo de afia
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
A palavra 'afia' deriva do verbo latino 'acūare', que significa 'tornar agudo', 'apontar', 'aguçar'. Este verbo, por sua vez, vem de 'acūtus', particípio passado de 'acūere', relacionado a 'acū', que significa 'agulha' ou 'ponta afiada'.
Origem
Deriva do latim 'acūare' (tornar agudo), relacionado a 'acūtus' (agudo) e 'acū' (agulha, ponta).
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'afiar' e suas conjugações, como 'afia', foram incorporados ao vocabulário do português desde seus primórdios, herdados do latim vulgar. A forma 'afia' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo ou a segunda pessoa do singular do imperativo.
Uso Contemporâneo
A forma 'afia' mantém seu sentido literal de tornar algo afiado, como uma faca ou um lápis. No entanto, também é utilizada em sentido figurado para indicar o aprimoramento de habilidades, inteligência ou até mesmo de intenções.
Traduções de afia
Espanhol
Flexões mais comuns: afilar
Notas: Usado para objetos físicos e, metaforicamente, para habilidades ou sentidos.
Inglês
Flexões mais comuns: sharpen
Notas: Usado para objetos físicos e, metaforicamente, para habilidades ou sentidos.
Forma verbal do verbo 'afiar'.