cerra
Significado de cerra
Ato ou efeito de cerrar; fechar.
Compartilhar
verbo
Fechar algo, juntando as partes; fechar completamente.
"Ele cerra a porta com cuidado para não fazer barulho."
Antônimos:
Nota: Usado para indicar o fechamento completo de algo.
verbo
Juntar ou aproximar as partes de algo; apertar.
"A mandíbula dela cerra-se de raiva."
Nota: Pode indicar tensão ou esforço.
💡 Forma verbal do verbo 'cerrar'.
Origem da palavra cerra
Linha do tempo de cerra
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Latim vulgar 'cerrāre', derivado do latim clássico 'serrare', que significa 'fechar com chave', 'trancar'. Relacionado a 'serra' (ferramenta de corte), pela ideia de cortar ou separar, e também à ideia de fechar firmemente.
Origem
Deriva do latim vulgar 'cerrāre', que por sua vez vem do latim clássico 'serrare', significando 'fechar com chave', 'trancar'. A raiz está ligada à ideia de corte ('serra') e de fechamento seguro.
Mudanças de Sentido
O substantivo 'cerra' (ato de cerrar) é menos frequente no uso oral, mantendo-se em registros formais e literários. O verbo 'cerrar' ainda é usado, especialmente em expressões como 'cerrar fileiras' (unir-se) ou em contextos que evocam um fechamento mais enfático ou definitivo.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'cerra' como substantivo (ato de cerrar) e verbo (cerrar) já estava presente no português arcaico, herdada do latim. Sua forma e sentido se mantiveram relativamente estáveis ao longo dos séculos, sendo documentada em textos medievais e renascentistas.
Traduções de cerra
Espanhol
Flexões mais comuns: cierro, cierras, cierra, cerramos, cerráis, cierran
Notas: Principal tradução para o ato de fechar.
Inglês
Flexões mais comuns: closes, closed, closing
Notas: Principal tradução para o ato de fechar.
Ato ou efeito de cerrar; fechar.