Logo Palavras

fechar

Significado de fechar

verbo

Forma conjugada do verbo 'fechar'.

Significados de fechar

  1. verbo

    Ação de tornar(-se) fechado; de fechar ou fechar-se. Refere-se à 1ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'fechar'.

    "Eu fecho a porta quando saio."

    Nota: Refere-se à ação de fechar no presente, na primeira pessoa do singular.

  2. verbo

    Ação de tornar(-se) fechado; de fechar ou fechar-se. Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'fechar'.

    "Ele fecha a janela para evitar o barulho."

    Nota: Refere-se à ação de fechar no presente, na terceira pessoa do singular.

💡 A palavra 'fechar' é uma forma conjugada do verbo 'fechar', que possui múltiplos significados, incluindo o ato de cerrar, concluir, encerrar ou bloquear.

Origem da palavra fechar

Do latim 'fissare', intensivo de 'fissus', particípio passado de 'findere' (partir, fender).

Linha do tempo de fechar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Origem no latim 'fasciculare', que significa 'amarrar com feixe', 'unir', 'conter'. Deriva de 'fascis', feixe, maço.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do latim 'fasciculare', derivado de 'fascis' (feixe, maço), com o sentido original de 'amarrar em feixe', 'unir', 'conter'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Frequentemente presente em letras de música popular brasileira, associado a temas de amor, separação e saudade ('fechar a porta', 'fechar um ciclo').

Idade MédiaHoje

Entrada e Evolução na Língua Portuguesa

A palavra 'fechar' e suas variações entram na língua portuguesa através do latim vulgar, consolidando-se na Península Ibérica. O sentido de 'unir', 'conter' ou 'impedir a passagem' se desenvolve.

Traduções de fechar

Espanhol

cerrar(verbo)

Inglês

close(verb)
fechar

Forma conjugada do verbo 'fechar'.

PalavrasA história viva das palavras