Logo Palavras

complique-se

Significado de complique-se

verbo

Tornar-se complicado, difícil ou problemático; envolver-se em algo complexo.

verbo reflexivo

Tornar-se complexo, difícil de entender ou resolver.

"Não se complique com tantos detalhes, foque no essencial."

Nota: Usado para indicar que uma situação ou tarefa se tornou mais difícil do que o esperado ou necessário.

verbo reflexivo

Envolver-se voluntariamente em uma situação difícil ou perigosa.

"Ele se complicou ao aceitar o acordo sem ler as cláusulas."

Antônimos:

Nota: Indica uma ação que leva a dificuldades ou problemas.

💡 A forma 'complique-se' é a conjugação do imperativo afirmativo ou do presente do subjuntivo da segunda pessoa do singular (você) do verbo 'complicar-se', com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise. Em contextos informais, pode-se usar a próclise: 'se complique'.

Origem da palavra complique-se

Derivado do verbo 'complicar' (do latim 'complicare') + pronome reflexivo 'se'.

Linha do tempo de complique-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Formação

Século XIII - Deriva do latim 'complicare', que significa 'dobrar junto', 'enrolar', 'tornar difícil'. O verbo 'complicar' surge em português a partir do latim vulgar.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do verbo latino 'complicare', formado por 'com-' (junto) e 'plicare' (dobrar, enrolar). O sentido original remete a algo que é dobrado sobre si mesmo, tornando-se mais denso ou difícil de desdobrar.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX - Atualidade - 'Complique-se' é amplamente utilizado para descrever situações que se tornam complexas, problemáticas ou que envolvem alguém em dificuldades. Ganha nuances de ironia e resignação.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A palavra é frequentemente usada em diálogos de novelas, filmes e peças de teatro para descrever tramas que se desenrolam de forma complexa ou personagens que se metem em enrascadas.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de complique-se

Inglês

complicate oneself(verb phrase)

Flexões mais comuns: complicate yourself, complicates oneself, complicated oneself, complicating oneself

Notas: A tradução mais direta é 'complicate oneself'. Em alguns contextos, 'get complicated' ou 'make things difficult' podem ser alternativas.

Espanhol

complicarse(verbo reflexivo)

Flexões mais comuns: me complico, te complicas, se complica, nos complicamos, os complicáis, se complican

Notas: É o equivalente direto em espanhol.

complique-se

Tornar-se complicado, difícil ou problemático; envolver-se em algo complexo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade