conter-se
Significado de conter-se
Refrear-se, dominar-se, moderar-se.
Compartilhar
verbo pronominal
Dominar os próprios impulsos, emoções ou desejos; moderar-se.
"Ele teve que se conter para não gritar de raiva."
Antônimos:
Nota: Usado para expressar a ideia de autodomínio.
verbo pronominal
Evitar dizer ou fazer algo, geralmente por prudência ou discrição.
"Ela se conteve e não revelou o segredo."
Antônimos:
Nota: Implica em reprimir uma ação ou fala.
💡 Verbo pronominal reflexivo, com o pronome oblíquo átono 'se' concordando com o sujeito.
Origem da palavra conter-se
Linha do tempo de conter-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'conter' deriva do latim 'continere', que significa 'segurar junto', 'conter', 'compreender'. A forma reflexiva 'conter-se' surge da junção do verbo com o pronome reflexivo 'se', indicando a ação voltada para o próprio sujeito.
Origem
Do latim 'continere', composto por 'con-' (junto) e 'tenere' (ter, segurar). O sentido original é 'segurar junto', 'reter', 'compreender'.
Momentos Culturais
Utilizado em discursos políticos e sociais para apelar à calma e à ordem em momentos de tensão ou instabilidade.
Uso Medieval e Moderno Inicial
Idade Média ao Século XVIII - O uso de 'conter-se' aparece em textos religiosos e morais, referindo-se ao domínio de impulsos, paixões e desejos. É sinônimo de moderação e autocontrole em um contexto de virtude cristã.
Traduções de conter-se
Inglês
Flexões mais comuns: restrain myself, restrains himself, restrained oneself
Notas: A expressão 'restrain oneself' é a tradução mais direta e comum para o sentido de autodomínio.
Espanhol
Flexões mais comuns: me contengo, se contiene, se contuvo
Notas: Verbo pronominal com significado muito similar ao português.
Refrear-se, dominar-se, moderar-se.