Logo Palavras

encruzar

Significado de encruzar

verbo

Forma conjugada do verbo 'encruzar'.

verbo

Terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo encruzar (ex

eles encruzam). Significa cruzar, cruzar-se, interceptar-se, ou tornar-se cruzado.

"As estradas principais encruzam no centro da cidade."

Antônimos:

Nota: Refere-se à ação de duas ou mais coisas que se cruzam ou se interceptam.

verbo

Terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo encruzar (ex

que eles encruzem). Usado em orações subordinadas que expressam desejo, dúvida, etc.

"É importante que os caminhos se encruzam de forma segura."

Antônimos:

Nota: Indica uma possibilidade ou desejo de que algo se cruze.

💡 A palavra 'encruzar' é uma forma verbal do verbo 'encruzar', que significa cruzar ou interceptar. As acepções apresentadas cobrem o uso no presente do indicativo e subjuntivo.

Origem da palavra encruzar

Derivado de 'cruzar' com o prefixo 'en-'.

Linha do tempo de encruzar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Origem no latim 'cruciare', que significa 'crucificar', 'atormentar', 'torturar'. Deriva de 'crux', cruz.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'cruciare', derivado de 'crux' (cruz), com significados de crucificar, atormentar, torturar.

Período Medieval

Entrada no Português

A palavra 'encruzar' surge no português, possivelmente com o sentido de cruzar caminhos, encontrar-se em um ponto, ou tornar algo mais difícil, como uma cruz. O sentido de 'atormentar' ou 'afligir' também é presente.

Séculos XV - XIXHoje

Evolução de Sentido

Ao longo dos séculos, 'encruzar' manteve seus sentidos de cruzar, encontrar, dificultar e afligir. No contexto náutico, significava cruzar o mar. Em sentido figurado, pode indicar um dilema ou um ponto de conflito.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de encruzar

Traduções de encruzar

Inglês

cross(verb)

Flexões mais comuns: crosses, crossed, crossing

Notas: A tradução mais direta para o sentido de cruzar caminhos.

Espanhol

cruzar(verbo)

Flexões mais comuns: cruzan, cruzó, cruzando

Notas: Tradução comum para o sentido de cruzar ou interceptar.

Definições de encruzar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: en-cru-zar.

encruzar

Forma conjugada do verbo 'encruzar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade