enroscar-se
Significado de enroscar-se
Enrolar-se; entrelaçar-se, emaranhar-se.
Compartilhar
verbo reflexivo
Entrelaçar-se, emaranhar-se, ficar preso em algo.
"O gato enroscou-se no novelo de lã."
Antônimos:
Nota: Refere-se tanto a um emaranhamento físico quanto a uma situação confusa ou complicada.
verbo reflexivo
Confundir-se, meter-se em dificuldades ou em uma situação complicada.
"Ele se enroscou nas próprias desculpas e acabou piorando a situação."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos informais para descrever problemas ou confusões.
💡 O verbo 'enroscar-se' é amplamente utilizado no português brasileiro em diversos contextos, desde o literal até o figurado.
Origem da palavra enroscar-se
Linha do tempo de enroscar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação em Português
Século XVI - Derivação do verbo 'enroscar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *intorcare, relacionado a torcer, enrolar. A forma '-se' indica a natureza pronominal reflexiva ou recíproca da ação.
Origem
Derivação do verbo 'enroscar', possivelmente do latim vulgar *intorcare (torcer, enrolar). O pronome 'se' confere um sentido reflexivo ou recíproco à ação.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XX - Atualidade - O sentido de 'confundir-se', 'emaranhar-se em dificuldades' ou 'ficar preso em uma situação complicada' torna-se predominante no uso coloquial brasileiro. Também mantém o sentido físico de entrelaçamento.
Mudanças de Sentido
Predominância do sentido figurado de 'confundir-se', 'emaranhar-se em problemas', 'ficar em uma situação difícil ou complicada'. O sentido físico de entrelaçamento ainda é válido, mas o figurado é mais frequente no cotidiano.
Traduções de enroscar-se
Inglês
Flexões mais comuns: tangle, tangled, tangling
Notas: Refere-se ao emaranhamento físico.
Espanhol
Flexões mais comuns: enredo, enredó, enredando
Notas: Refere-se ao emaranhamento físico.
Enrolar-se; entrelaçar-se, emaranhar-se.