extase
Significado de extase
Estado de êxtase; arrebatamento; grande admiração ou encanto.
Compartilhar
substantivo masculino
Estado de exaltação da alma, em que o espírito parece transportado para fora de si, seja por fervor religioso, seja por intensa emoção ou admiração.
"O místico entrou em êxtase durante a meditação."
Informal:
Antônimos:
Nota: A grafia 'extase' sem o acento agudo é uma variação menos comum, mas aceita em alguns contextos informais ou por influência de outras línguas.
substantivo masculino
Sensação intensa de prazer, admiração ou fascínio.
"O público ficou em êxtase com a performance do artista."
Antônimos:
Nota: Pode ser usado para descrever a reação a experiências estéticas, sensoriais ou emocionais muito fortes.
💡 A palavra 'êxtase' é amplamente compreendida e utilizada em português, tanto em contextos formais quanto informais. A grafia sem acento, 'extase', embora menos usual, pode aparecer em textos que buscam uma aproximação com a grafia estrangeira ou em contextos informais.
Origem da palavra extase
Linha do tempo de extase
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Grega e Entrada no Latim
Século IV a.C. - Deriva do grego 'ekstasis' (ἔκστασις), significando 'estar fora de si', 'estar fora do lugar', 'surpresa', 'espanto'. A palavra grega é formada por 'ek-' (fora) e 'stasis' (estar, ficar). A partir do grego, passou para o latim como 'extasis'.
Origem
Do grego 'ekstasis' (ἔκστασις), que significa 'estar fora de si', 'estar fora do lugar', 'surpresa', 'espanto'. Composto por 'ek-' (fora) e 'stasis' (estar, ficar).
Adotado no latim como 'extasis', mantendo o sentido de espanto e, posteriormente, de arrebatamento.
Momentos Culturais
Uso em contextos psicológicos (como estado alterado de consciência) e em discussões sobre experiências sensoriais e sexuais.
Traduções de extase
Inglês
Flexões mais comuns: ecstasies
Notas: A palavra 'ecstasy' em inglês pode se referir tanto ao estado de êxtase quanto à droga MDMA. O contexto geralmente deixa claro o significado.
Espanhol
Flexões mais comuns: éxtasis
Notas: A grafia com acento agudo é a padrão em espanhol.
Estado de êxtase; arrebatamento; grande admiração ou encanto.