Logo Palavras

ficou

Significado de ficou

verbo

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'ficar'.

verbo

Permaneceu em determinado estado, lugar ou condição.

"Ele ficou feliz com a notícia."

Antônimos:

Nota: Usado para indicar permanência ou resultado.

verbo

Tornou-se; passou a ser.

"A água ficou gelada rapidamente."

Nota: Indica uma mudança de estado ou condição.

💡 Forma verbal do verbo 'ficar', amplamente utilizada em diversos contextos.

Origem da palavra ficou

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar *ficare, derivado de *ficus 'figo', com sentido de 'fixar'.

Linha do tempo de ficou

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim VulgarOrigem

Origem Etimológica Latina

O verbo 'ficar' tem origem no latim vulgar *ficare, uma alteração do latim clássico *facere (fazer). A evolução de *facere para *ficare é um fenômeno comum em certas regiões da Península Ibérica, especialmente no que viria a se tornar o português e o galego.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *ficare, uma forma alterada do latim clássico *facere (fazer). Essa alteração reflete a evolução fonética e semântica em direção a um sentido de 'tornar-se' ou 'permanecer'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

A palavra 'ficou' é onipresente na literatura, música e cinema brasileiros, frequentemente usada em diálogos para expressar estados, permanências ou transformações. Canções populares frequentemente usam 'ficou' para descrever o fim de um relacionamento ou a saudade ('O que ficou foi a saudade').

Vida Digital

2000Hoje

Em redes sociais e mensagens instantâneas, 'ficou' é usado de forma abreviada ou em gírias. Expressões como 'ficou top' (ficou ótimo) ou 'ficou pra mim' (algo que será guardado ou reservado) são comuns. A forma verbal é parte integrante da comunicação digital informal.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de ficou

Inglês

stayed(verbo)

Flexões mais comuns: stayed

Notas: Tradução comum para o sentido de permanecer em um lugar ou estado.

Espanhol

quedó(verbo)

Flexões mais comuns: quedó

Notas: Tradução comum para o sentido de permanecer.

ficou

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'ficar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade