firmando-se
Significado de firmando-se
Ato de tornar firme, seguro, estável; de se estabelecer ou consolidar.
Compartilhar
verbo
Tornando-se seguro, estável ou sólido; consolidando-se.
"O novo governo foi firmando-se no poder com o passar dos meses."
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Forma verbal composta pelo verbo auxiliar 'estar' (implícito ou explícito) + gerúndio do verbo 'firmar' + pronome 'se'.
verbo
Tornando-se mais forte ou mais resistente; ganhando firmeza.
"A estrutura da ponte foi firmando-se com o uso de novos materiais."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Refere-se ao processo de adquirir ou aumentar a firmeza física ou conceitual.
💡 O termo 'firmando-se' é a conjugação do verbo 'firmar' na terceira pessoa do singular do gerúndio, com o pronome oblíquo átono 'se' posposto. É frequentemente usado em construções verbais progressivas ou para indicar um processo de consolidação ou fortalecimento.
Origem da palavra firmando-se
Linha do tempo de firmando-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Formação
Século XIII - O verbo 'firmar' deriva do latim 'firmare', que significa tornar firme, forte, consolidar. O gerúndio '-ando' e o pronome 'se' indicam uma ação contínua e reflexiva, estabelecendo-se.
Origem
Deriva do verbo latino 'firmare', que significa tornar firme, forte, consolidar, assegurar. O gerúndio '-ando' e o pronome reflexivo 'se' indicam uma ação em progresso e direcionada ao próprio sujeito.
Primeiro Registro
Registros em documentos legais e administrativos da época, referindo-se à consolidação de terras e posses. (Referência: Corpus de Documentos Medievais Portugueses)
Momentos Culturais
Em canções populares, pode ser usado para expressar a estabilidade de um relacionamento ou a conquista de um objetivo de vida.
Traduções de firmando-se
Inglês
Flexões mais comuns: firming itself, becoming firm
Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'becoming firm', 'strengthening', 'consolidating' ou 'establishing itself'.
Espanhol
Flexões mais comuns: afirmándose, consolidándose
Notas: A tradução mais comum é 'afirmándose', mas 'consolidándose' ou 'fortaleciéndose' podem ser usadas dependendo do contexto.
Ato de tornar firme, seguro, estável; de se estabelecer ou consolidar.