intender
Significado de intender
Forma verbal inexistente ou incorreta em português brasileiro, possivelmente uma confusão com 'entender'.
Compartilhar
verbo
Suposta forma verbal que não existe no português brasileiro. Frequentemente usada por engano no lugar de 'entender'.
"Ele disse que ia intender o assunto, mas acho que ele quis dizer entender."
Nota: O uso de 'intender' é considerado incorreto. A forma correta é 'entender'.
💡 A forma 'intender' não é reconhecida pela norma culta do português brasileiro. O correto é 'entender'.
Origem da palavra intender
Linha do tempo de intender
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XIII - O verbo 'entender' deriva do latim 'intendere', que significa 'esticar, apontar, dirigir, aplicar (a mente)'. A forma 'intender' pode ter surgido como uma variação ou erro de transcrição inicial, ou como uma tentativa de manter a sonoridade latina mais próxima.
Origem
Do latim 'intendere', que significa 'esticar, apontar, dirigir, aplicar (a mente)'. O prefixo 'in-' (para dentro, em direção a) + 'tendere' (esticar, estender).
Uso Medieval e Moderno Inicial
Idade Média - Século XVIII - A forma 'entender' se consolida como a norma culta. 'Intender' pode ter persistido em registros menos formais ou dialetais, mas sem grande destaque ou documentação robusta.
Era Contemporânea e Confusão
Século XIX - Atualidade - 'Intender' é amplamente reconhecida como uma forma incorreta ou não padrão em português brasileiro, frequentemente vista como um erro de ortografia ou pronúncia de 'entender'. Sua ocorrência é majoritariamente em contextos informais, digitais ou por falantes com menor letramento formal.
Sinônimos de intender
Traduções de intender
Inglês
Flexões mais comuns: understands, understood, understanding
Notas: A palavra 'intender' não existe em inglês. A tradução mais próxima para o sentido de 'entender' é 'to understand'. 'To intend' significa 'pretender'.
Espanhol
Flexões mais comuns: entiendo, entendiste, entenderá
Notas: A palavra 'intender' não existe em espanhol. A tradução para 'entender' é 'entender'. 'Intentar' significa 'tentar'.
Definições de intender
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: in-ten-der.
Forma verbal inexistente ou incorreta em português brasileiro, possivelmente uma confusão com 'entender'.