Logo Palavras

liderei

Significado de liderei

verbo

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo liderar.

verbo

Comandar, dirigir, guiar ou chefiar um grupo, equipe, organização ou movimento.

"Eu liderei a equipe durante todo o projeto."

Nota: Refere-se à ação de assumir a liderança ou o comando.

verbo

Enfrentar ou lidar com uma situação difícil, problema ou desafio.

"Eu lidei com a crise financeira da empresa."

Nota: Implica em ter que administrar ou resolver algo.

💡 A forma 'liderei' é a conjugação na primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'liderar'.

Origem da palavra liderei

Do latim 'liderare', que por sua vez deriva de 'lituus' (bastonete).

Linha do tempo de liderei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Etimológica

Século XV/XVI — Deriva do verbo 'liderar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do inglês 'leader' (aquele que vai adiante, guia) ou do espanhol 'lid' (luta, combate), com o sentido de conduzir em uma disputa.

Origem

Século XOrigem

Deriva do verbo 'liderar', com possível origem no inglês 'leader' (guia, condutor) ou no espanhol 'lid' (luta, combate), indicando a ideia de condução em uma atividade ou disputa.

Vida Digital

2000Digital

A forma 'liderei' é frequentemente utilizada em perfis profissionais online (como LinkedIn), em resumos de currículos e em discussões sobre carreiras e empreendedorismo. Aparece em posts de redes sociais relatando conquistas e experiências de liderança.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A palavra 'liderei' aparece em narrativas históricas, biografias de líderes políticos e empresariais, e em discursos que celebram a capacidade de condução e superação.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de liderei

Inglês

led(verbo)

Flexões mais comuns: lead, leading

Notas: A tradução de 'liderei' como 'led' (passado de 'to lead') aplica-se ao sentido de comandar. Para o sentido de 'lidar com', usa-se 'dealt with' (passado de 'to deal with').

Espanhol

lideré(verbo)

Flexões mais comuns: liderar, liderando

Notas: A tradução mais direta é 'lideré'. Para o sentido de lidar com uma situação, 'manejé' ou 'gestioné' são mais apropriados.

liderei

Primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo liderar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade