Logo Palavras

manteve-se

Significado de manteve-se

verbo

Conservou-se; permaneceu em determinado estado ou lugar.

verbo pronominal

Conservou-se em determinado estado, condição ou lugar; permaneceu.

"O museu manteve-se fiel à sua missão original."

Nota: Refere-se à ação de permanecer em um estado ou local sem alterações significativas.

verbo pronominal

Sustentou-se; resistiu a dificuldades ou pressões.

"A empresa manteve-se firme diante da crise econômica."

Nota: Enfatiza a capacidade de resistir ou continuar existindo apesar de adversidades.

💡 A forma 'manteve-se' é a conjugação do verbo 'manter' na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, com o pronome oblíquo átono 'se' posposto. É amplamente utilizada na língua portuguesa.

Origem da palavra manteve-se

Derivado do verbo 'manter', do latim 'manutere', que significa 'segurar com a mão', 'conservar'. O pronome 'se' é oblíquo átono.

Linha do tempo de manteve-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'manter' deriva do latim 'manutere', composto por 'manu' (mão) e 'tenere' (ter, segurar). A forma 'manteve-se' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'manter-se', que surgiu com a adição do pronome reflexivo 'se'.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'manutere' (ter na mão, segurar), composto por 'manu' (mão) e 'tenere' (ter, segurar). A forma reflexiva 'manter-se' adiciona o pronome 'se' para indicar a ação voltada ao próprio sujeito.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - A forma 'manteve-se' é amplamente utilizada na norma culta e informal do português brasileiro, com o sentido de conservou-se, permaneceu em um estado, lugar ou condição. É comum em contextos descritivos, narrativos e informativos.

Idade Média - Século XIXHoje

Evolução e Uso na Língua Portuguesa

Idade Média ao Século XIX - O verbo 'manter' e suas conjugações, incluindo 'manteve-se', foram gradualmente incorporados ao vocabulário do português, com o sentido de conservar, sustentar, guardar. O uso reflexivo ('manter-se') enfatiza a ação sobre o próprio sujeito, indicando permanência ou conservação de um estado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de manteve-se

Inglês

kept(verb)

Flexões mais comuns: maintained itself, remained

Notas: The reflexive pronoun 'se' translates to 'itself' or is implied in the verb's meaning of remaining or sustaining.

Espanhol

se mantuvo(verbo)

Flexões mais comuns: mantuvo

Notas: The reflexive pronoun 'se' is directly translated.

manteve-se

Conservou-se; permaneceu em determinado estado ou lugar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade