Logo Palavras

projetar

Significado de projetar

verbo

Forma conjugada do verbo 'projetar'.

verbo

1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo de 'projetar'.

"Eu projetar um futuro melhor. Ele projetar a casa."

Nota: Refere-se à ação de lançar algo para frente, de conceber ou planejar algo, ou de exibir uma imagem.

verbo

1ª e 3ª pessoa do singular do imperativo afirmativo de 'projetar'.

"Projetar a sua ideia! Ele projetar o plano."

Nota: Instrução ou ordem para conceber, planejar ou lançar algo.

💡 A palavra 'projetar' é uma forma conjugada do verbo base 'projetar'. As definições acima referem-se às conjugações específicas.

Origem da palavra projetar

Do latim projectare.

Linha do tempo de projetar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'proiectare', que significa lançar para frente, arremessar, expor. O verbo 'projetar' entra na língua portuguesa com esse sentido de direcionar algo para o futuro ou para um espaço físico.

Origem

LatimOrigem

Do verbo latino 'proiectare', intensivo de 'proicere', que significa lançar para frente, arremessar, expor, apresentar. Composto por 'pro-' (para frente) e 'iacere' (lançar).

Século XX-Atualidade

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX-Atualidade — Consolidação do uso em diversas áreas: planejamento estratégico, desenvolvimento de projetos, projeção de carreira, projeção de imagem e até mesmo projeção de sentimentos ou ideias. A palavra 'projetar' se torna multifacetada, abrangendo desde o concreto ao abstrato.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Expansão para o planejamento de carreira e imagem. Ex: projetar uma carreira de sucesso, projetar uma boa imagem profissional.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de projetar

Traduções de projetar

Inglês

project(verb)

Flexões mais comuns: projects, projected, projecting

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'to design', 'to plan', 'to forecast', 'to project' (imagem).

Espanhol

proyectar(verbo)

Flexões mais comuns: proyecta, proyecté, proyectará

Notas: Similar ao português, pode ter nuances como 'diseñar', 'planear', 'imaginar'.

Definições de projetar

Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: pro-je-tar.

projetar

Forma conjugada do verbo 'projetar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade