Logo Palavras

atirar

Significado de atirar

verbo

Forma conjugada do verbo atirar.

verbo

Lançar algo com força; arremessar. Pode referir-se a objetos, projéteis ou até mesmo a ações figuradas.

"Ele vai atirar a bola para o cachorro."

Antônimos:

Nota: A forma 'atirar' é a 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'atirar'.

verbo

Disparar arma de fogo. Pode também significar atirar-se, lançar-se sobre algo ou alguém.

"O guarda foi instruído a não atirar a menos que fosse necessário."

Antônimos:

Nota: Neste contexto, 'atirar' refere-se especificamente ao ato de disparar uma arma.

💡 A forma 'atirar' é uma conjugação do verbo 'atirar', que possui múltiplos significados, desde o lançamento de objetos até o disparo de armas.

Origem da palavra atirar

Do latim 'iactare', intensivo de 'iacere', lançar.

Linha do tempo de atirar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar *adictare*, que significa 'lançar, arremessar', possivelmente com influência do latim clássico *iacere* (lançar). A forma 'atirar' surge no português arcaico com o sentido de lançar algo com força.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *adictare*, relacionado a 'lançar, arremessar', possivelmente influenciado pelo latim clássico *iacere* (lançar).

Século XX

Expansão do Sentido Figurado

Século XX — O uso figurado se expande significativamente, abrangendo 'investir', 'arriscar', 'propor', 'disparar' (no sentido de falar rapidamente ou de um tiro). A palavra se torna comum em diversos contextos, da linguagem coloquial à formal.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Expansão para 'investir', 'propor', 'disparar' (falar ou tiro).

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de atirar

Traduções de atirar

Espanhol

tirar(verbo)

Flexões mais comuns: tira, tiró, tirado, tirando

Notas: Tradução mais comum para o sentido de lançar.

Inglês

throw(verb)

Flexões mais comuns: throws, threw, thrown, throwing

Notas: Principal tradução para o sentido de lançar algo.

Definições de atirar

Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e circunstancial, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e circunstancial, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: a-ti-rar.

atirar

Forma conjugada do verbo atirar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade