Logo Palavras

reanimaram

Significado de reanimaram

verbo

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'reanimar'.

verbo

Dar nova vida, ânimo ou força a algo ou alguém; reavivar.

"Os médicos reanimaram o paciente após a parada cardíaca."

Nota: Usado tanto em contextos médicos quanto em sentido figurado.

verbo

Trazer de volta à consciência ou a um estado de vigília.

"O cheiro forte de café serviu para reanimar os estudantes sonolentos."

Nota: Pode se referir a despertar de um sono ou de um estado de torpor.

💡 A forma 'reanimaram' é a conjugação na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'reanimar'.

Origem da palavra reanimaram

re- (prefixo de intensidade ou repetição) + animar (do latim 'animare', dar vida, alentar).

Linha do tempo de reanimaram

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'reanimare', composto por 're-' (novamente, de volta) e 'animare' (dar vida, animar, soprar). O prefixo 're-' indica repetição ou intensidade.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'reanimare', onde 're-' significa 'novamente' ou 'de volta', e 'animare' significa 'dar vida', 'animar', 'soprar'. A raiz está ligada a 'anima', que significa 'alma', 'sopro', 'vida'.

Período Medieval - Início da Formação do Português

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'reanimar' e suas conjugações, como 'reanimaram', foram incorporados ao léxico português em seus primórdios, mantendo o sentido original de trazer de volta à vida ou ao ânimo.

Séculos Posteriores à Formação do PortuguêsHoje

Uso Formal e Dicionarizado

A forma 'reanimaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'reanimar', utilizada em contextos formais e literários para descrever uma ação concluída no passado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de reanimaram

Espanhol

reanimaron(verb)

Flexões mais comuns: reanimo, reanimas, reanima, reanimamos, reanimáis, reaniman

Notas: Tradução direta e mais utilizada para o verbo 'reanimar'.

Inglês

revived(verb)

Flexões mais comuns: revive, revives, revivimos, revivem, reviver

Notas: A tradução mais comum para 'reanimar' no sentido de salvar uma vida ou trazer de volta a consciência.

reanimaram

Terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'reanimar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade